Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando la vio Judá, pensó que {era} una ramera, pues se había cubierto el rostro.
La Biblia de las Américas
Cuando la vio Judá, pensó que {era} una ramera, pues se había cubierto el rostro.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y la vio Judá, y la tuvo por ramera, porque ella había cubierto su rostro.
Reina Valera 1909
Y vióla Judá, y túvola por ramera, porque había ella cubierto su rostro.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y la vio Judá, y la tuvo por ramera, porque ella había cubierto su rostro.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando la vio Judá, pensó que era una ramera, porque ella había cubierto su rostro.
New American Standard Bible
When Judah saw her, he thought she was a harlot, for she had covered her face.