Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Yo te enviaré un cabrito de las cabras del rebaño," respondió Judá. `` ¿Me darás una prenda hasta que {lo} envíes?" le dijo ella.
La Biblia de las Américas
El respondió: Yo te enviaré un cabrito de las cabras del rebaño. Y ella dijo: ¿Me darás una prenda hasta que {lo} envíes?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
El respondió: Yo te enviaré de las ovejas un cabrito de las cabras. Y ella dijo: Hazme de dar prenda hasta que lo envíes.
Reina Valera 1909
El respondió: Yo te enviaré del ganado un cabrito de las cabras. Y ella dijo: Hasme de dar prenda hasta que lo envíes.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El respondió: Yo te enviaré de las ovejas un cabrito de las cabras. Y ella dijo: Hazme de dar prenda hasta que lo envíes.
Spanish: Reina Valera Gómez
Él respondió: Yo te enviaré del ganado un cabrito de las cabras. Y ella dijo: ¿Me darás prenda hasta que lo envíes?
New American Standard Bible
He said, therefore, "I will send you a young goat from the flock." She said, moreover, "Will you give a pledge until you send it?"
Referencias Cruzadas
Génesis 38:20
Cuando Judá envió el cabrito por medio de su amigo el Adulamita, para recobrar la prenda de mano de la mujer, no la halló.
Ezequiel 16:33
"A todas las rameras les dan regalos, pero tú dabas regalos a todos tus amantes y los sobornabas para que vinieran a ti de todas partes para tus prostituciones.
Génesis 38:24-25
Y a los tres meses, informaron a Judá, diciendo: ``Tu nuera Tamar ha fornicado, y ha quedado encinta a causa de las fornicaciones." ``Sáquenla y que sea quemada," dijo Judá.
Proverbios 20:16
Tómale la ropa al que sale fiador del extraño; Y tómale prenda por los extranjeros.
Lucas 16:8