Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Cuando cultives el suelo, no te dará más su vigor. Vagabundo y errante serás en la tierra."

La Biblia de las Américas

Cuando cultives el suelo, no te dará más su vigor; vagabundo y errante serás en la tierra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando labrares la tierra, no te volverá a dar su fuerza; fugitivo y vagabundo serás en la tierra.

Reina Valera 1909

Cuando labrares la tierra, no te volverá á dar su fuerza: errante y extranjero serás en la tierra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando labrares la tierra, no te volverá a dar su fuerza; vagabundo y extranjero serás en la tierra.

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando labrares la tierra, no te volverá a dar su fuerza: errante y extranjero serás en la tierra.

New American Standard Bible

"When you cultivate the ground, it will no longer yield its strength to you; you will be a vagrant and a wanderer on the earth."

Referencias Cruzadas

Levítico 26:36

~`En cuanto a los que queden de ustedes, infundiré cobardía en sus corazones en la tierra de sus enemigos; y el sonido de una hoja que se mueva los ahuyentará, y aun cuando nadie los persiga, huirán como quien huye de la espada, y caerán.

Deuteronomio 28:23-24

"El cielo que está encima de tu cabeza será de bronce, y la tierra que está debajo de ti, de hierro.

Génesis 3:17-18

Entonces el SEÑOR dijo a Adán: ``Por cuanto has escuchado la voz de tu mujer y has comido del árbol del cual te ordené, diciendo: `No comerás de él,' Maldita será la tierra por tu causa; Con trabajo (dolor) comerás de ella Todos los días de tu vida.

Génesis 4:14

"Hoy me has arrojado de la superficie de la tierra, y de Tu presencia me esconderé, y seré vagabundo y errante en la tierra. Y sucederá que cualquiera que me halle me matará."

Levítico 26:20

~`Y sus fuerzas se consumirán en vano, porque su tierra no dará su producto y los árboles de la tierra no darán su fruto.

Deuteronomio 28:65-66

"Y entre esas naciones no hallarás descanso, ni habrá reposo para la planta de tu pie, sino que allí el SEÑOR te dará un corazón temeroso, desfallecimiento de ojos y desesperación de alma.

Salmos 109:10

Vaguen errantes sus hijos, y mendiguen, Y busquen {el sustento} lejos de sus hogares en ruinas.

Jeremías 20:3-4

Al día siguiente, cuando Pasur soltó a Jeremías del cepo, Jeremías le dijo: ``No es Pasur el nombre con que el SEÑOR te llama {ahora,} sino Magor Misabib (terror por todas partes).

Oseas 9:17

Mi Dios los desechará Porque no Lo han escuchado, Y andarán errantes entre las naciones.

Romanos 8:20

Porque la creación fue sometida a vanidad, no de su propia voluntad, sino por causa de Aquél que la sometió, en la esperanza

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

11 "Ahora pues, maldito eres de la tierra, que ha abierto su boca para recibir de tu mano la sangre de tu hermano. 12 "Cuando cultives el suelo, no te dará más su vigor. Vagabundo y errante serás en la tierra." 13 Y Caín dijo al SEÑOR: ``Mi castigo es demasiado grande para soportarlo.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org