Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y salió Caín de delante del SEÑOR, y habitó en tierra de Nod, al oriente de Edén.

La Biblia de las Américas

Y salió Caín de la presencia del SEÑOR, y se estableció en la tierra de Nod, al oriente del Edén.

Reina Valera 1909

Y salió Caín de delante de Jehová, y habitó en tierra de Nod, al oriente de Edén.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y salió Caín de la presencia del SEÑOR, y se estableció (habitó) en la tierra de Nod, al oriente del Edén.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y salió Caín de delante del SEÑOR, y habitó en tierra de Nod, al oriente de Edén.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Caín se fue de la presencia de Jehová, y habitó en tierra de Nod, al oriente de Edén.

New American Standard Bible

Then Cain went out from the presence of the LORD, and settled in the land of Nod, east of Eden.

Referencias Cruzadas

2 Reyes 24:20

Porque la ira del SEÑOR era contra Jerusalén y Judá, hasta que los echó de delante de su presencia. Y Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.

Jeremías 23:39

por tanto, he aquí que yo os echaré en olvido, y os arrancaré de mi presencia, y a la ciudad que os di a vosotros y a vuestros padres;

Génesis 3:8

Y oyeron la voz del SEÑOR Dios que se paseaba en el huerto al aire del día; y se escondió el hombre y su mujer de delante del SEÑOR Dios entre los árboles del huerto.

Génesis 4:14

He aquí me echas hoy de la faz de la tierra, y de tu presencia me esconderé; y seré fugitivo y vagabundo en la tierra; y será que cualquiera que me hallare, me matará.

Éxodo 20:18

Todo el pueblo consideraba las voces, y las llamas, y el sonido de la trompeta, y el monte que humeaba; y viéndolo el pueblo, temblaron, y se pusieron de lejos.

2 Reyes 13:23

Mas el SEÑOR tuvo misericordia de ellos, y se compadeció de ellos, y los miró, por amor de su pacto con Abraham, Isaac y Jacob; y no quiso destruirlos ni echarlos de delante de sí hasta ahora.

Job 2:7

Y salió Satanás de delante del SEÑOR, e hirió a Job de una maligna sarna desde la planta de su pie hasta la coronilla de su cabeza.

Jeremías 52:3

Porque a causa de la ira del SEÑOR contra Jerusalén y Judá, hasta echarlos de su presencia, Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.

Job 1:12

Y dijo el SEÑOR a Satanás: He aquí, todo lo que tiene está en tu mano; solamente no pongas tu mano sobre él. Y salió Satanás de delante del SEÑOR.

Job 20:17

No verá los arroyos, las riberas de los ríos de miel y de manteca.

Salmos 5:11

Y se alegrarán todos los que esperan en ti; para siempre jubilarán, y los cubrirás; y se alegrarán en ti los que aman tu nombre.

Salmos 68:2

Como es lanzado el humo, los lanzarás; como se derrite la cera delante del fuego, así perecerán los impíos delante de Dios.

Mateo 18:20

Porque donde están dos o tres congregados en mi nombre, allí estoy en medio de ellos.

Lucas 13:26

Entonces comenzaréis a decir: Delante de ti hemos comido y bebido, y en nuestras plazas enseñaste;

Juan 1:3

Todas las cosas por él fueron hechas; y sin él nada de lo que es hecho, fue hecho.

Juan 1:10

En el mundo estaba, y el mundo fue hecho por él; y el mundo no le conoció.

1 Tesalonicenses 1:9

Porque ellos cuentan de nosotros cuál entrada tuvimos a vosotros; y de qué manera fuisteis convertidos a Dios dejando los ídolos para servir al Dios vivo y verdadero.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

15 Y le respondió el SEÑOR: Cierto que cualquiera que matare a Caín, siete veces será castigado. Entonces el SEÑOR puso señal en Caín, para que no lo hiriera cualquiera que le hallara. 16 Y salió Caín de delante del SEÑOR, y habitó en tierra de Nod, al oriente de Edén. 17 Y conoció Caín a su mujer, la cual concibió y dio a luz a Enoc; y edificó una ciudad, y llamó el nombre de la ciudad del nombre de su hijo, Enoc.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org