Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y subieron también con él carros y gente de a caballo, y se hizo un escuadrón muy grande.

La Biblia de las Américas

Subieron también con él carros y jinetes; y era un cortejo muy grande.

Reina Valera 1909

Y subieron también con él carros y gente de á caballo, é hízose un escuadrón muy grande.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Subieron también con él carros y jinetes; y era un cortejo muy grande.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y subieron también con él carros y gente de a caballo, y se hizo un escuadrón muy grande.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y subieron también con él carros y gente de a caballo, y se hizo un escuadrón muy grande.

New American Standard Bible

There also went up with him both chariots and horsemen; and it was a very great company.

Referencias Cruzadas

Génesis 41:43

y lo hizo subir en su segundo carro, y pregonaron delante de él: Abrech Padre tierno-a este honre como a padre carísimo; y lo puso sobre toda la tierra de Egipto.

Génesis 46:29

Y José unció su carro y vino a recibir a Israel su padre a Gosén; y se manifestó a él, y se echó sobre su cuello, y lloró sobre su cuello bastante.

Éxodo 14:7

y tomó seiscientos carros escogidos, y todos los carros de Egipto, y los capitanes sobre ellos.

Éxodo 14:17

Y he aquí, yo endureceré el corazón de los egipcios, para que los sigan: y yo me glorificaré en el Faraón, y en todo su ejército, y en sus carros, y en su caballería;

Éxodo 14:28

Y volvieron las aguas, y cubrieron los carros y la caballería, y todo el ejército del Faraón que había entrado tras ellos en el mar; no quedó de ellos ni uno.

2 Reyes 18:24

¿Cómo, pues, harás volver el rostro de un capitán, al menor de los siervos de mi señor, aunque estés confiado en Egipto por sus carros y su gente de a caballo?

Cantares 1:9

A yegua de los carros de Faraón te he comparado, amiga mía.

Hechos 8:2

Y llevaron a enterrar a Esteban varones píos, e hicieron gran llanto sobre él.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org