Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces Noé edificó un altar al SEÑOR, y tomó de todo animal limpio y de toda ave limpia, y ofreció holocaustos en el altar.

La Biblia de las Américas

Y edificó Noé un altar al SEÑOR, y tomó de todo animal limpio y de toda ave limpia, y ofreció holocaustos en el altar.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y edificó Noé un altar al SEÑOR y tomó de todo animal limpio y de toda ave limpia, y ofreció holocausto en el altar.

Reina Valera 1909

Y edificó Noé un altar á Jehová y tomó de todo animal limpio y de toda ave limpia, y ofreció holocausto en el altar.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y edificó Noé un altar al SEÑOR y tomó de todo animal limpio y de toda ave limpia, y ofreció holocausto en el altar.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y edificó Noé un altar a Jehová y tomó de todo animal limpio y de toda ave limpia, y ofreció holocausto en el altar.

New American Standard Bible

Then Noah built an altar to the LORD, and took of every clean animal and of every clean bird and offered burnt offerings on the altar.

Referencias Cruzadas

Génesis 12:7-8

El SEÑOR se apareció a Abram y {le} dijo: ``A tu descendencia daré esta tierra." Entonces Abram {edificó} allí un altar al SEÑOR que se le había aparecido.

Génesis 22:9

Llegaron al lugar que Dios le había dicho y Abraham edificó allí el altar, arregló la leña, ató a su hijo Isaac y lo puso en el altar sobre la leña.

Levítico 11:1-47

El SEÑOR habló de nuevo a Moisés y a Aarón:

Génesis 7:2

"De todo animal limpio tomarás contigo siete parejas, el macho y su hembra; y de todo animal que no es limpio, dos, el macho y su hembra.

Génesis 4:4

También Abel, por su parte, trajo de los primogénitos de sus ovejas y de la grasa de los mismos. El SEÑOR miró con agrado a Abel y su ofrenda,

Génesis 13:4

al lugar del altar que antes había hecho allí. Allí Abram invocó el nombre del SEÑOR.

Génesis 13:18

Entonces Abram levantó su tienda, y fue y habitó en el encinar de Mamre, que está en Hebrón, y allí edificó un altar al SEÑOR.

Génesis 22:2

Y {Dios} dijo: ``Toma ahora a tu hijo, tu único, a quien amas, a Isaac, y ve a la tierra de Moriah, y ofrécelo allí en holocausto sobre uno de los montes que Yo te diré."

Génesis 26:25

Y allí Isaac construyó un altar e invocó el nombre del SEÑOR y plantó allí su tienda; y allí abrieron los siervos de Isaac un pozo.

Génesis 33:20

Allí levantó un altar, y lo llamó: El Elohe Israel (Dios, el Dios de Israel).

Génesis 35:1

Entonces Dios dijo a Jacob: ``Levántate, sube a Betel (Casa de Dios) y habita allí. Haz allí un altar a Dios, que se te apareció cuando huías de tu hermano Esaú."

Génesis 35:7

Edificó allí un altar, y llamó al lugar El Betel (Dios de Betel), porque allí Dios se le había manifestado cuando huía de su hermano.

Éxodo 10:25

Pero Moisés contestó: ``Tú también tienes que darnos sacrificios y holocaustos para que {los} sacrifiquemos al SEÑOR nuestro Dios.

Éxodo 20:24-25

~`Harás un altar de tierra para Mí, y sobre él sacrificarás tus holocaustos y tus ofrendas de paz, tus ovejas y tus bueyes. En todo lugar donde Yo haga recordar Mi nombre, vendré a ti y te bendeciré.

Éxodo 24:4-8

Moisés escribió todas las palabras del SEÑOR. Levantándose muy de mañana, edificó un altar al pie del monte, con doce columnas por las doce tribus de Israel.

Levítico 1:1-17

El SEÑOR llamó a Moisés y le habló desde la tienda de reunión:

Romanos 12:1

Por tanto, hermanos, les ruego por las misericordias de Dios que presenten sus cuerpos {como} sacrificio vivo y santo, aceptable (agradable) a Dios, {que es} el culto racional de ustedes.

Hebreos 13:10

Nosotros tenemos un altar del cual no tienen derecho a comer los que sirven en el tabernáculo.

Hebreos 13:15-16

Por tanto, ofrezcamos continuamente mediante El, sacrificio de alabanza a Dios, es decir, el fruto de labios que confiesan (alaban) Su nombre.

1 Pedro 2:5

también ustedes, como piedras vivas, sean edificados como casa espiritual para un sacerdocio santo, para ofrecer sacrificios espirituales aceptables a Dios por medio de Jesucristo.

1 Pedro 2:9

Pero ustedes son linaje escogido, real sacerdocio, nación santa, pueblo {adquirido} para posesión {de Dios}, a fin de que anuncien las virtudes de Aquél que los llamó de las tinieblas a Su luz admirable.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org