Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pues así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Pensad bien sobre vuestros caminos.

La Biblia de las Américas

Ahora pues, así dice el SEÑOR de los ejércitos: Considerad bien vuestros caminos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pues así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Pensad bien sobre vuestros caminos.

Reina Valera 1909

Pues así ha dicho Jehová de los ejércitos: Pensad bien sobre vuestros caminos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ahora pues, así dice el SEÑOR de los ejércitos: `` ¡Consideren bien sus caminos!

Spanish: Reina Valera Gómez

Pues así dice Jehová de los ejércitos: Considerad vuestros caminos.

New American Standard Bible

Now therefore, thus says the LORD of hosts, "Consider your ways!

Referencias Cruzadas

Lamentaciones 3:40

Nun : Escudriñemos nuestros caminos, y busquemos, y volvámonos al SEÑOR.

Éxodo 7:23

Y tornando el Faraón se volvió a su casa, y aun con esto no se convirtió.

Éxodo 9:21

mas el que no puso en su corazón la palabra del SEÑOR, dejó sus siervos y sus ganados en el campo.

Salmos 48:13

Considerad bien su antemuro, mirad sus palacios; para que lo contéis a la generación venidera.

Ezequiel 18:28

Porque miró, y se apartó de todas sus rebeliones que hizo, de cierto vivirá; no morirá.

Ezequiel 40:4

Y me habló aquel varón, diciendo: Hijo de hombre, mira con tus ojos, y oye con tus oídos, y pon tu corazón a todas las cosas que te muestro; porque para que yo te las mostrase eres traído aquí. Cuenta todo lo que ves a la Casa de Israel.

Daniel 6:14

El rey entonces, oyendo el negocio, le pesó en gran manera, y sobre Daniel puso corazón para librarlo; y hasta la puesta del sol trabajó para librarle.

Daniel 10:12

Y me dijo: Daniel, no temas, porque desde el primer día que diste tu corazón a entender, y a afligir tu alma delante de tu Dios, fueron oídas tus palabras; y yo soy venido a causa de tus palabras.

Hageo 1:7

Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Pensad bien sobre vuestros caminos.

Hageo 2:15-18

Ahora, pues, poned vuestro corazón desde este día en adelante. Antes que pusiesen piedra sobre piedra en el Templo del SEÑOR.

Lucas 15:17

Y volviendo en sí, dijo: ¡Cuántos jornaleros en casa de mi padre tienen abundancia de pan, y yo aquí perezco de hambre!

2 Corintios 13:5

Examinaos a vosotros mismos si estáis en la fe; probaos a vosotros mismos. ¿No os conocéis a vosotros mismos, si Jesús, el Cristo, está en vosotros? Si ya no sois reprobados.

Gálatas 6:4

Así que cada uno examine su obra, y entonces tendrá gloria sólo respecto de sí mismo, y no en otro.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org