Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

escogiendo más bien ser maltratado con el pueblo de Dios, que gozar de los placeres temporales del pecado.

La Biblia de las Américas

escogiendo antes ser maltratado con el pueblo de Dios, que gozar de los placeres temporales del pecado,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

escogiendo antes ser afligido con el pueblo de Dios, que gozar de comodidades temporales de pecado.

Reina Valera 1909

Escogiendo antes ser afligido con el pueblo de Dios, que gozar de comodidades temporales de pecado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

escogiendo antes ser afligido con el pueblo de Dios, que gozar de comodidades temporales de pecado.

Spanish: Reina Valera Gómez

escogiendo antes ser afligido con el pueblo de Dios, que gozar de los placeres temporales de pecado.

New American Standard Bible

choosing rather to endure ill-treatment with the people of God than to enjoy the passing pleasures of sin,

Referencias Cruzadas

Job 20:5

Es breve el júbilo de los malvados, Y un instante dura la alegría del impío?

Job 36:21

Ten cuidado, no te inclines al mal; Pues has preferido éste a la aflicción.

Salmos 84:10

Porque mejor es un día en Tus atrios que mil {fuera de ellos.} Prefiero estar en el umbral de la casa de mi Dios Que morar en las tiendas de impiedad.

Job 21:11-13

Envían fuera a sus niños cual rebaño, Y sus hijos andan saltando.

Salmos 47:9

Se han reunido los príncipes de los pueblos {como} el pueblo del Dios de Abraham; Porque de Dios son los escudos de la tierra; El es ensalzado en gran manera.

Salmos 73:18-20

Ciertamente Tú los pones en lugares resbaladizos; Los arrojas a la destrucción.

Isaías 21:4

Desvaría mi mente, el espanto me sobrecoge. El anochecer que anhelaba se me convirtió en terror.

Isaías 47:8-9

Ahora pues, oye esto, voluptuosa, Tú que moras confiadamente, Que dices en tu corazón: `Yo, y nadie más. No me quedaré viuda, Ni sabré de pérdida de hijos.'

Mateo 5:10-12

``Bienaventurados aquéllos que han sido perseguidos por causa de la justicia, pues de ellos es el reino de los cielos.

Mateo 13:21

pero no tiene raíz {profunda} en sí mismo, sino que {sólo} es temporal, y cuando por causa de la palabra viene la aflicción o la persecución, enseguida se aparta de ella.

Lucas 12:19-20

~`Y diré a mi alma: alma, tienes muchos bienes depositados para muchos años; descansa, come, bebe, diviértete.'

Lucas 16:25

"Pero Abraham le dijo: `Hijo, recuerda que durante tu vida recibiste tus bienes, y Lázaro, igualmente, males; pero ahora él es consolado aquí, y tú estás en agonía.

Hechos 7:24-25

"Al ver que uno {de ellos} era tratado injustamente, lo defendió y vengó al oprimido, matando al Egipcio.

Hechos 20:23-24

salvo que el Espíritu Santo solemnemente me da testimonio en cada ciudad, diciendo que me esperan cadenas y aflicciones.

Romanos 5:3

Y no sólo esto, sino que también nos gloriamos en las tribulaciones, sabiendo que la tribulación produce paciencia (perseverancia);

Romanos 8:17-18

Y si somos hijos, somos también herederos; herederos de Dios y coherederos con Cristo, si en verdad padecemos con {El} a fin de que también seamos glorificados con {El}.

Romanos 8:35-39

¿Quién nos separará del amor de Cristo? ¿Tribulación, o angustia, o persecución, o hambre, o desnudez, o peligro, o espada?

2 Corintios 5:17

De modo que si alguno está en Cristo, nueva criatura (nueva creación) {es}; las cosas viejas pasaron, ahora han sido hechas nuevas.

Colosenses 1:24

Ahora me alegro de mis sufrimientos por ustedes, y en mi carne, completando lo que falta de las aflicciones de Cristo, hago mi parte por Su cuerpo, que es la iglesia.

2 Tesalonicenses 1:3-6

Siempre tenemos que dar gracias a Dios por ustedes, hermanos, como es justo, porque su fe aumenta grandemente, y el amor de cada uno de ustedes hacia los demás abunda {más y más.}

2 Timoteo 1:8

Por tanto, no te avergüences del testimonio de nuestro Señor, ni de mí, prisionero Suyo, sino participa conmigo en las aflicciones por el evangelio (las buenas nuevas), según el poder de Dios.

2 Timoteo 2:3-10

Sufre penalidades {conmigo,} como buen soldado de Cristo Jesús.

2 Timoteo 3:11-12

mis persecuciones, sufrimientos, como los que me acaecieron en Antioquía, en Iconio {y} en Listra. ¡Qué persecuciones sufrí! Y de todas ellas me libró el Señor.

Hebreos 4:9

Queda, por tanto, un reposo sagrado para el pueblo de Dios.

Hebreos 10:32

Pero recuerden los días pasados, cuando después de haber sido iluminados, ustedes soportaron una gran lucha de padecimientos.

Hebreos 11:37

Fueron apedreados, aserrados, tentados, muertos a espada. Anduvieron de aquí para allá {cubiertos con} pieles de ovejas {y} de cabras; destituidos, afligidos, maltratados

Santiago 1:20

pues la ira del hombre no obra la justicia de Dios.

Santiago 5:5

Han vivido lujosamente sobre la tierra, y {han} llevado una vida de placer desenfrenado. Han engordado (nutrido) sus corazones en el día de la matanza.

1 Pedro 1:6-7

En lo cual ustedes se regocijan grandemente, aunque ahora, por un poco de tiempo si es necesario, sean afligidos con diversas pruebas (tentaciones),

1 Pedro 2:10

Ustedes en otro tiempo no eran pueblo, pero ahora son el pueblo de Dios; no habían recibido misericordia, pero ahora han recibido misericordia.

1 Pedro 4:12-16

Amados, no se sorprendan del fuego de prueba que en medio de ustedes ha venido para probarlos, como si alguna cosa extraña les estuviera aconteciendo.

Apocalipsis 18:7

"Cuanto ella se glorificó a sí misma y vivió sensualmente (lujosamente), así denle tormento y duelo (llanto), porque dice en su corazón: `YO {estoy} SENTADA {como} REINA, Y NO SOY VIUDA y nunca veré duelo (llanto).'

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

24 Por la fe Moisés, cuando ya era grande, rehusó ser llamado hijo de la hija de Faraón, 25 escogiendo más bien ser maltratado con el pueblo de Dios, que gozar de los placeres temporales del pecado. 26 Consideró como mayores riquezas el oprobio de Cristo (el Mesías) que los tesoros de Egipto, porque tenía la mirada puesta en la recompensa.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org