Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
``En aquel día," declara el SEÑOR, ``Reuniré a la coja Y recogeré a la perseguida, A las que Yo había maltratado.
La Biblia de las Américas
En aquel día --declara el SEÑOR-- reuniré a la coja y recogeré a la perseguida, a las que yo había maltratado.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
En aquel día, dice el SEÑOR, juntaré la coja, y recogeré la amontada, y a la que afligí;
Reina Valera 1909
En aquel día, dice Jehová, juntaré la coja, y recogeré la amontada, y á la que afligí:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
En aquel día, dice el SEÑOR, juntaré la coja, y recogeré la amontada, y a la que afligí;
Spanish: Reina Valera Gómez
En aquel día, dice Jehová, juntaré a la que cojea, y recogeré a la descarriada, y a la que afligí:
New American Standard Bible
"In that day," declares the LORD, "I will assemble the lame And gather the outcasts, Even those whom I have afflicted.
Referencias Cruzadas
Sofonías 3:19
En aquel tiempo Me ocuparé De todos tus opresores. Salvaré a la coja Y recogeré a la desterrada, Y convertiré su vergüenza en alabanza y renombre En toda la tierra.
Salmos 147:2
El SEÑOR edifica a Jerusalén; Congrega a los dispersos de Israel;
Salmos 38:17
Porque yo estoy a punto de caer, Y mi dolor está continuamente delante de mí.
Isaías 35:3-6
Fortalezcan las manos débiles Y afiancen las rodillas vacilantes.
Isaías 56:8
Declara el Señor DIOS que reúne a los dispersos de Israel: ``Todavía les juntaré {otros} a los {ya} reunidos."
Jeremías 3:18
"En aquellos días andará la casa de Judá con la casa de Israel, y vendrán juntas de la tierra del norte a la tierra que di en heredad a sus padres.
Jeremías 30:17-18
Porque Yo te devolveré la salud, Y te sanaré de tus heridas,' declara el SEÑOR, `porque te han llamado la Desechada, diciendo: ``Esta es Sion, nadie se preocupa por ella."'
Jeremías 31:8
Yo los traigo del país del norte, Y los reuniré de los confines de la tierra, Entre ellos los ciegos y los cojos, La mujer encinta y también la que está dando a luz. {Una} gran compañía volverá acá.
Ezequiel 34:12-17
"Como un pastor vela por su rebaño el día que está en medio de sus ovejas dispersas, así Yo velaré por Mis ovejas y las libraré de todos los lugares adonde fueron dispersadas un día nublado y sombrío.
Ezequiel 36:24
"Porque los tomaré de las naciones, los recogeré de todas las tierras y los llevaré a su propia tierra.
Ezequiel 37:21-22
y diles: `Así dice el Señor DIOS: ``Voy a tomar a los Israelitas de entre las naciones adonde han ido, los recogeré de todas partes y los traeré a su propia tierra.
Ezequiel 39:25-29
Por tanto, así dice el Señor DIOS: ``Ahora restauraré el bienestar (haré volver a los cautivos) de Jacob, y tendré misericordia de toda la casa de Israel, y Me mostraré celoso de Mi santo nombre.
Miqueas 2:12
Ciertamente {los} reuniré a todos, oh Jacob, Ciertamente recogeré al remanente de Israel, Los agruparé como ovejas en el redil; Como rebaño en medio de su pastizal (pradera), Harán estruendo {por la multitud} de hombres.
Lucas 19:10
Juan 10:16
Hebreos 12:12-13
Por tanto, fortalezcan las manos débiles y las rodillas que flaquean,
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
5 Aunque todos los pueblos anden Cada uno en el nombre de su dios, Nosotros andaremos En el nombre del SEÑOR nuestro Dios para siempre. 6 ``En aquel día," declara el SEÑOR, ``Reuniré a la coja Y recogeré a la perseguida, A las que Yo había maltratado. 7 Haré de la coja un remanente, Y de la perseguida una nación fuerte. Y el SEÑOR reinará sobre ellos en el Monte Sion Desde ahora y para siempre.