Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque ustedes no se han acercado a {un monte} que se puede tocar, ni a fuego ardiente, ni a tinieblas, ni a oscuridad, ni a torbellino,

La Biblia de las Américas

Porque no os habéis acercado a {un monte} que se puede tocar, ni a fuego ardiente, ni a tinieblas, ni a oscuridad, ni a torbellino,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque no os habéis llegado al monte que se podía tocar, y al fuego encendido, y al turbión, y a la oscuridad, y a la tempestad,

Reina Valera 1909

Porque no os habéis llegado al monte que se podía tocar, y al fuego encendido, y al turbión, y á la oscuridad, y á la tempestad,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque no os habéis llegado al monte que se podía tocar, y al fuego encendido, y al turbión, y a la oscuridad, y a la tempestad,

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque no os habéis acercado al monte que se podía tocar, que ardía con fuego, y al turbión, y a la oscuridad, y a la tempestad,

New American Standard Bible

For you have not come to a mountain that can be touched and to a blazing fire, and to darkness and gloom and whirlwind,

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 4:11

"Ustedes se acercaron, pues, y permanecieron al pie del monte, y el monte ardía en fuego hasta el mismo cielo: oscuridad, nube y densas tinieblas.

Éxodo 20:18

Todo el pueblo percibía los truenos y relámpagos, el sonido de la trompeta y el monte que humeaba. Cuando el pueblo vio {aquello,} temblaron, y se mantuvieron a distancia.

Éxodo 19:12-22

"Pondrás límites alrededor para el pueblo, y dirás: `De ningún modo suban al monte o toquen su límite. Cualquiera que toque el monte, ciertamente morirá.

Éxodo 24:17

A los ojos de los Israelitas la apariencia de la gloria del SEÑOR era como un fuego consumidor sobre la cumbre del monte.

Deuteronomio 5:22-26

``Estas palabras habló el SEÑOR a toda la asamblea de ustedes en el monte, de en medio del fuego, {de} la nube y {de} las densas tinieblas con una gran voz, y no añadió más. Y las escribió en dos tablas de piedra y me las dio.

Romanos 6:14

Porque el pecado no tendrá dominio sobre ustedes, pues no están bajo la ley sino bajo la gracia.

Romanos 8:15

Pues ustedes no han recibido un espíritu de esclavitud para volver otra vez al temor, sino que han recibido un espíritu de adopción como hijos, por el cual clamamos: `` ¡Abba, Padre!"

2 Corintios 3:9

Porque si el ministerio de condenación tiene gloria, mucho más abunda en gloria el ministerio de justicia.

2 Timoteo 1:7

Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de amor y de dominio propio (de disciplina).

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org