Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y dije: Señor, no; porque ninguna cosa común o inmunda entró jamás en mi boca.
La Biblia de las Américas
Pero yo dije: ``De ninguna manera, Señor, porque nada impuro o inmundo ha entrado jamás en mi boca."
Reina Valera 1909
Y dije: Señor, no; porque ninguna cosa común ó inmunda entró jamás en mi boca.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Pero yo dije: `De ninguna manera, Señor, porque nada impuro o inmundo ha entrado jamás en mi boca.'
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y dije: Señor, no; porque ninguna cosa común o inmunda entró jamás en mi boca.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y dije: Señor, no; porque ninguna cosa común o inmunda entró jamás en mi boca.
New American Standard Bible
"But I said, 'By no means, Lord, for nothing unholy or unclean has ever entered my mouth.'
Referencias Cruzadas
Romanos 14:14
Yo sé, y confío en el Señor Jesús, que por amor a él nada hay inmundo; mas a aquel que piensa de alguna cosa ser inmunda, para él es inmunda.
Levítico 10:10
y esto para poder discernir entre lo santo y lo profano, y entre lo inmundo y lo limpio;
Levítico 11:47
para hacer diferencia entre lo inmundo y lo limpio, y entre los animales que se pueden comer y los animales que no se pueden comer.
Esdras 9:11-12
los cuales mandaste por mano de tus siervos los profetas, diciendo: La tierra a la cual entráis para poseerla, tierra inmunda es a causa de la inmundicia de los pueblos de las tierras, por las abominaciones de que la han llenado de un extremo a otro con su inmundicia.
Oseas 9:3
No quedarán en la tierra del SEÑOR, sino que volverá Efraín a Egipto, y a Asiria, donde comerán vianda inmunda.
Marcos 7:2
los cuales, viendo a algunos de sus discípulos comer pan con manos comunes, es a decir, no lavadas, los condenaban.
1 Corintios 7:14
Porque el marido incrédulo es santificado en la mujer (fiel), y la mujer incrédula en el marido (fiel); de otra manera ciertamente vuestros hijos serían inmundos; pero ahora son santos.