Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El cual en las edades pasadas dejó a todas las gentes andar en sus propios caminos;

La Biblia de las Américas

el cual en las generaciones pasadas permitió que todas las naciones siguieran sus propios caminos;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

el cual en las generaciones pasadas ha dejado a todos los gentiles andar en sus caminos;

Reina Valera 1909

El cual en las edades pasadas ha dejado á todas las gentes andar en sus caminos;

La Nueva Biblia de los Hispanos

"En las generaciones pasadas El permitió que todas las naciones (todos los Gentiles) siguieran sus propios caminos;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

el cual en las edades pasadas ha dejado a todos los gentiles andar en sus caminos;

New American Standard Bible

"In the generations gone by He permitted all the nations to go their own ways;

Referencias Cruzadas

Hechos 17:30

Pero Dios, habiendo pasado por alto los tiempos de esta ignorancia, ahora demanda a todos los hombres en todo lugar, que se arrepientan;

Salmos 81:12

Los entregué, por tanto, a la dureza de su corazón: Caminaron en sus consejos.

Miqueas 4:5

Bien que todos los pueblos anduvieren cada uno en el nombre de sus dioses, nosotros con todo andaremos en el nombre de Jehová nuestro Dios eternamente y para siempre.

1 Pedro 4:3

Baste ya el tiempo pasado de nuestra vida para haber hecho la voluntad de los gentiles, andando en lascivias, concupiscencias, embriagueces, desenfrenos, banquetes y abominables idolatrías.

Salmos 147:20

No ha hecho así con ninguna otra de las naciones; y en cuanto a sus juicios, no los conocieron. Aleluya.

Oseas 4:17

Efraín es dado a ídolos; déjalo.

Romanos 1:21-25

Porque habiendo conocido a Dios, no le glorificaron como a Dios, ni le dieron gracias; antes se envanecieron en sus discursos, y su necio corazón fue entenebrecido.

Romanos 1:28

Y como no les pareció retener a Dios en su conocimiento, Dios los entregó a una mente reprobada, para hacer lo que no conviene;

Efesios 2:12

que en aquel tiempo estabais sin Cristo, alejados de la ciudadanía de Israel y extranjeros a los pactos de la promesa, sin esperanza y sin Dios en el mundo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org