Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Los entregué, por tanto, a la dureza de su corazón: Caminaron en sus consejos.

La Biblia de las Américas

Por eso los entregué a la dureza de su corazón, para que anduvieran en sus propias intrigas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Los dejé por tanto a la dureza de su corazón; caminaron en sus consejos.

Reina Valera 1909

Dejélos por tanto á la dureza de su corazón: Caminaron en sus consejos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por eso los entregué a la dureza de su corazón, Para que anduvieran en sus propias intrigas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Los dejé por tanto a la dureza de su corazón; caminaron en sus consejos.

New American Standard Bible

"So I gave them over to the stubbornness of their heart, To walk in their own devices.

Referencias Cruzadas

Hechos 7:42

Entonces Dios se apartó, y los entregó a que sirviesen al ejército del cielo; como está escrito en el libro de los profetas: ¿Acaso me ofrecisteis víctimas y sacrificios en el desierto por cuarenta años, oh casa de Israel?

Romanos 1:24

Por lo cual también Dios los entregó a la inmundicia, a las concupiscencias de sus corazones, a que deshonrasen entre sí sus propios cuerpos,

Jeremías 7:24

Pero ellos no escucharon ni inclinaron su oído; antes caminaron en sus consejos, en la dureza de su corazón malvado, y fueron hacia atrás y no hacia adelante,

Hechos 14:16

El cual en las edades pasadas dejó a todas las gentes andar en sus propios caminos;

Génesis 6:3

Y dijo Jehová: No contenderá mi Espíritu con el hombre para siempre, porque ciertamente él es carne; mas serán sus días ciento veinte años.

Éxodo 11:9

Y Jehová dijo a Moisés: Faraón no os oirá, para que mis maravillas se multipliquen en la tierra de Egipto.

Job 8:4

Si tus hijos pecaron contra Él, Él los echó en el lugar de su pecado.

Isaías 30:1

¡Ay de los hijos que se apartan, dice Jehová, para tomar consejo, y no de mí; para cobijarse con cubierta, y no de mi Espíritu, añadiendo pecado a pecado!

Jeremías 44:16-17

En cuanto a la palabra que nos has hablado en nombre de Jehová, no la oiremos de ti;

Romanos 1:26-27

Por esto Dios los entregó a pasiones vergonzosas; pues aun sus mujeres cambiaron el uso natural por el que es contra naturaleza;

2 Tesalonicenses 2:9-11

aquel inicuo, cuya venida será según la operación de Satanás, con todo poder y señales, y prodigios mentirosos,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org