Parallel Verses
Reina Valera 1909
Después subiendo, y partiendo el pan, y gustando, habló largamente hasta el alba, y así partió.
La Biblia de las Américas
Y volviendo arriba, después de partir el pan y de comer, conversó largamente con ellos hasta el amanecer, y entonces se marchó.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Después subiendo, y partiendo el pan, y gustando, habló largamente hasta el alba, y así salió.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Volviendo arriba, después de partir el pan y de comer, conversó largamente con ellos hasta el amanecer, y entonces se marchó.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Después subiendo, y partiendo el pan, y gustando, habló largamente hasta el alba, y así salió.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando subió otra vez, y hubo partido el pan y comido, habló largamente hasta el alba, y así partió.
New American Standard Bible
When he had gone back up and had broken the bread and eaten, he talked with them a long while until daybreak, and then left.
Referencias Cruzadas
Hechos 20:7
Y el día primero de la semana, juntos los discípulos á partir el pan, Pablo les enseñaba, habiendo de partir al día siguiente: y alargó el discurso hasta la media noche.
Hechos 20:9
Y un mancebo llamado Eutichô que estaba sentado en la ventana, tomado de un sueño profundo, como Pablo disputaba largamente, postrado del sueño cayó del tercer piso abajo, y fué alzado muerto.