Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y hallando un barco que pasaba a Fenicia, nos embarcamos, y partimos.
La Biblia de las Américas
y encontrando un barco que partía para Fenicia, subimos a bordo y nos hicimos a la vela.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y hallando un barco que pasaba a Fenicia, nos embarcamos, y partimos.
Reina Valera 1909
Y hallando un barco que pasaba á Fenicia, nos embarcamos, y partimos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Al encontrar un barco que iba para Fenicia, subimos a bordo y nos hicimos a la vela.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y hallando un barco que pasaba a Fenicia, nos embarcamos, y zarpamos.
New American Standard Bible
and having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard and set sail.
Referencias Cruzadas
Jonás 1:3
Y Jonás se levantó para huir de la presencia del SEÑOR a Tarsis, y descendió a Jope; y halló un navío que partía para Tarsis; y pagándole su pasaje entró en él, para irse con ellos a Tarsis huyendo de la presencia del SEÑOR.
Hechos 11:19
Y los que habían sido esparcidos por causa de la tribulación que sobrevino en tiempo de Esteban, anduvieron hasta Fenicia, y Chipre, y Antioquía, no hablando a nadie la Palabra, sino sólo a los judíos.
Hechos 15:3
Ellos, pues, habiendo sido acompañados de algunos de la Iglesia, pasaron por Fenicia y Samaria, contando la conversión de los gentiles; y daban gran gozo a todos los hermanos.
Hechos 27:6
Y hallando allí el centurión una nave Alejandrina que navegaba a Italia, nos puso en ella.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
1 Y habiendo partido de ellos, navegamos y vinimos camino derecho a Cos, y al día siguiente a Rodas, y de allí a Pátara. 2 Y hallando un barco que pasaba a Fenicia, nos embarcamos, y partimos. 3 Y como avistamos a Chipre, dejándola a mano izquierda, navegamos a Siria, y vinimos a Tiro, porque el barco había de descargar allí su carga.