Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Allí el centurión halló una nave alejandrina que iba para Italia, y nos embarcó en ella.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y hallando allí el centurión una nave Alejandrina que navegaba a Italia, nos puso en ella.

Reina Valera 1909

Y hallando allí el centurión una nave Alejandrina que navegaba á Italia, nos puso en ella.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Allí el centurión halló una nave Alejandrina que iba para Italia, y nos embarcó en ella.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y hallando allí el centurión una nave Alejandrina que navegaba a Italia, nos puso en ella.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y hallando allí el centurión una nave de Alejandría que navegaba a Italia, nos embarcó en ella.

New American Standard Bible

There the centurion found an Alexandrian ship sailing for Italy, and he put us aboard it.

Referencias Cruzadas

Hechos 28:11

Después de tres meses, nos hicimos a la vela en una nave alejandrina que había invernado en la isla, y que tenía por insignia a los Hermanos Gemelos.

Hechos 6:9

Pero se levantaron algunos de la sinagoga llamada de los Libertos, {incluyendo} tanto cireneos como alejandrinos, y algunos de Cilicia y de Asia, y discutían con Esteban.

Hechos 18:24

Llegó entonces a Efeso un judío que se llamaba Apolos, natural de Alejandría, hombre elocuente, {y} que era poderoso en las Escrituras.

Hechos 27:1

Cuando se decidió que deberíamos embarcarnos para Italia, fueron entregados Pablo y algunos otros presos a un centurión de la compañía Augusta, llamado Julio.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

5 Y después de navegar atravesando el mar frente a las costas de Cilicia y de Panfilia, llegamos a Mira de Licia. 6 Allí el centurión halló una nave alejandrina que iba para Italia, y nos embarcó en ella. 7 Y después de navegar lentamente por muchos días, y de llegar con dificultad frente a Gnido, pues el viento no nos permitió {avanzar} más, navegamos al abrigo de Creta, frente a Salmón;


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org