Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y en la segunda, José se dio a conocer a sus hermanos, y el linaje de José fue dado a conocer a Faraón.
La Biblia de las Américas
En la segunda {visita,} José se dio a conocer a sus hermanos, y conoció Faraón el linaje de José.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y en la segunda, José fue conocido de sus hermanos, y fue sabido de Faraón el linaje de José.
Reina Valera 1909
Y en la segunda, José fué conocido de sus hermanos, y fué sabido de Faraón el linaje de José.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"En la segunda {visita,} José se dio a conocer a sus hermanos, y conoció Faraón la familia de José.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y en la segunda, José fue conocido de sus hermanos, y fue sabido de Faraón el linaje de José.
New American Standard Bible
"On the second visit Joseph made himself known to his brothers, and Joseph's family was disclosed to Pharaoh.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 45:1-18
No podía ya José contenerse delante de todos los que estaban al lado suyo, y clamó: Haced salir de conmigo a todos. Y no quedó nadie con él, al darse a conocer José a sus hermanos.
Génesis 46:31-10
Y José dijo a sus hermanos, y a la casa de su padre: Subiré y haré saber a Faraón, y le diré: Mis hermanos y la casa de mi padre, que estaban en la tierra de Canaán, han venido a mí;
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
12 Y cuando Jacob oyó que había trigo en Egipto, envió a nuestros padres la primera vez. 13 Y en la segunda, José se dio a conocer a sus hermanos, y el linaje de José fue dado a conocer a Faraón. 14 Y enviando José, hizo venir a su padre Jacob, y a toda su parentela, en número de setenta y cinco almas.