Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Después de ser abandonado {para morir,} la hija de Faraón se lo llevó y lo crió como su propio hijo.
La Biblia de las Américas
Después de ser abandonado {para morir,} la hija de Faraón se lo llevó y lo crió como su propio hijo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas siendo puesto al peligro, la hija de Faraón le tomó, y le crió por hijo.
Reina Valera 1909
Mas siendo puesto al peligro, la hija de Faraón le tomó, y le crió como á hijo suyo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas siendo puesto al peligro, la hija de Faraón le tomó, y le crió por hijo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero siendo expuesto a la muerte, la hija de Faraón le tomó, y le crió como a hijo suyo.
New American Standard Bible
"And after he had been set outside, Pharaoh's daughter took him away and nurtured him as her own son.
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 2:2-10
Y la mujer concibió y dio a luz un hijo. Viendo que era hermoso, lo escondió por tres meses.
Deuteronomio 32:26
Yo hubiera dicho: ``Los haré pedazos, Borraré la memoria de ellos de entre los hombres,"
Hebreos 11:24
Por la fe Moisés, cuando ya era grande, rehusó ser llamado hijo de la hija de Faraón,