Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
"No le dio en ella heredad, ni siquiera {la medida de} la planta del pie, y {sin embargo,} aunque no tenía hijo, prometió que SE LA DARIA EN POSESION A EL Y A SU DESCENDENCIA DESPUES DE EL.
La Biblia de las Américas
No le dio en ella heredad, ni siquiera {la medida de} la planta del pie, y {sin embargo,} aunque no tenía hijo, prometió que SE LA DARIA EN POSESION A EL Y A SU DESCENDENCIA DESPUES DE EL.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y no le dio herencia en ella, ni aun para asentar un pie; mas le prometió que se la daría en posesión, y a su simiente después de él, no teniendo hijo.
Reina Valera 1909
Y no le dió herencia en ella, ni aun para asentar un pie: mas le prometió que se la daría en posesión, y á su simiente después de él, no teniendo hijo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y no le dio herencia en ella, ni aun para asentar un pie; mas le prometió que se la daría en posesión, y a su simiente después de él, no teniendo hijo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y no le dio herencia en ella, ni siquiera para asentar un pie; mas le prometió que se la daría en posesión a él, y a su simiente después de él, cuando él aún no tenía hijo.
New American Standard Bible
"But He gave him no inheritance in it, not even a foot of ground, and yet, even when he had no child, He promised that HE WOULD GIVE IT TO HIM AS A POSSESSION, AND TO HIS DESCENDANTS AFTER HIM.
Referencias Cruzadas
Génesis 12:7
El SEÑOR se apareció a Abram y {le} dijo: ``A tu descendencia daré esta tierra." Entonces Abram {edificó} allí un altar al SEÑOR que se le había aparecido.
Génesis 17:8
"Y te daré a ti, y a tu descendencia después de ti, la tierra de tus peregrinaciones, toda la tierra de Canaán como posesión perpetua. Y Yo seré su Dios."
Génesis 13:15
pues toda la tierra que ves te la daré a ti y a tu descendencia para siempre.
Génesis 15:18
En aquel día el SEÑOR hizo un pacto con Abram, diciendo: ``A tu descendencia he dado esta tierra, Desde el río de Egipto hasta el río grande, el Río Eufrates:
Génesis 26:3
"Reside en esta tierra y Yo estaré contigo y te bendeciré, porque a ti y a tu descendencia daré todas estas tierras, y confirmaré {contigo} el juramento que juré a tu padre Abraham.
Génesis 15:2-5
Y Abram dijo: ``Oh Señor DIOS, ¿qué me darás, puesto que yo estoy sin hijos, y el heredero de mi casa es Eliezer de Damasco?"
Génesis 16:2
Entonces Sarai dijo a Abram: ``Mira, el SEÑOR me ha impedido tener {hijos.} Llégate, te ruego, a mi sierva; quizá por medio de ella yo tenga hijos." Y Abram escuchó la voz de Sarai.
Génesis 17:16-19
"La bendeciré, y de cierto te daré un hijo por medio de ella. La bendeciré y será {madre de} naciones. Reyes de pueblos vendrán de ella."
Génesis 23:4
``Yo soy extranjero y peregrino entre ustedes; denme en propiedad una sepultura entre ustedes, para que pueda sepultar a mi difunta {y separarla} de delante de mí."
Génesis 28:13-15
El SEÑOR estaba de pie junto a él, y dijo: ``Yo soy el SEÑOR, el Dios de tu padre Abraham y el Dios de Isaac. La tierra en la que estás acostado te la daré a ti y a tu descendencia.
Éxodo 6:7-8
~`Los tomaré a ustedes por pueblo Mío, y Yo seré su Dios. Sabrán que Yo soy el SEÑOR su Dios, que los sacó de debajo de las cargas de los Egipcios.
Deuteronomio 2:5
no los provoquen, porque no les daré nada de su tierra, ni siquiera la huella de un pie, porque a Esaú he dado el Monte Seir por posesión.
Deuteronomio 6:10-11
``Y sucederá que cuando el SEÑOR tu Dios te traiga a la tierra que juró a tus padres Abraham, Isaac y Jacob, que te daría, {una tierra con} grandes y espléndidas ciudades que tú no edificaste,
Deuteronomio 9:5
"No es por tu justicia ni por la rectitud de tu corazón que vas a poseer su tierra, sino que por la maldad de estas naciones el SEÑOR tu Dios las expulsa de delante de ti, para confirmar el pacto que el SEÑOR juró a tus padres Abraham, Isaac y Jacob.
Deuteronomio 10:11
"Entonces me dijo el SEÑOR: `Levántate, continúa tu marcha al frente del pueblo, para que entren y tomen posesión de la tierra que Yo juré a sus padres que les daría.'
Deuteronomio 11:9
para que prolonguen {sus} días en la tierra que el SEÑOR juró dar a sus padres y a su descendencia, una tierra que mana leche y miel.
Deuteronomio 34:4
Entonces le dijo el SEÑOR: ``Esta es la tierra que juré {dar} a Abraham, a Isaac y a Jacob: `Yo la daré a tu descendencia.' Te he permitido ver{la} con tus ojos, pero no pasarás a ella."
Nehemías 9:8
Hallaste fiel su corazón delante de Ti, E hiciste con él un pacto Para dar{le} la tierra del Cananeo, Del Hitita, del Amorreo, Del Ferezeo, del Jebuseo y del Gergeseo, Para darla a su descendencia. Y has cumplido Tu palabra, porque eres justo.
Salmos 105:8-12
Para siempre se ha acordado de Su pacto, De la palabra que ordenó a mil generaciones,
Hebreos 11:9-10
Por la fe habitó como extranjero en la tierra de la promesa como en {tierra} extraña, viviendo en tiendas como Isaac y Jacob, coherederos de la misma promesa,
Hebreos 11:13-16
Todos éstos murieron en fe, sin haber recibido las promesas, pero habiéndolas visto desde lejos y aceptado con gusto, confesando que eran extranjeros y peregrinos (expatriados) sobre la tierra.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
4 ``Entonces Abraham salió de la tierra de los Caldeos y se estableció en Harán. Y de allí, después de la muerte de su padre, {Dios} lo trasladó a esta tierra en la cual ahora ustedes habitan. 5 "No le dio en ella heredad, ni siquiera {la medida de} la planta del pie, y {sin embargo,} aunque no tenía hijo, prometió que SE LA DARIA EN POSESION A EL Y A SU DESCENDENCIA DESPUES DE EL. 6 "Y Dios dijo así: `Que SUS DESCENDIENTES SERIAN EXTRANJEROS EN UNA TIERRA EXTRAÑA, Y QUE SERIAN ESCLAVIZADOS Y MALTRATADOS POR 400 AÑOS.