Parallel Verses

La Biblia de las Américas

vosotros que recibisteis la ley por disposición de ángeles y {sin embargo} no la guardasteis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

que recibisteis la ley por disposición de ángeles, y no la guardasteis.

Reina Valera 1909

Que recibisteis la ley por disposición de ángeles, y no la guardasteis.

La Nueva Biblia de los Hispanos

ustedes que recibieron la ley por disposición de ángeles y {sin embargo} no la guardaron."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

que recibisteis la ley por disposición de ángeles, y no la guardasteis.

Spanish: Reina Valera Gómez

que recibisteis la ley por disposición de ángeles, y no la guardasteis.

New American Standard Bible

you who received the law as ordained by angels, and yet did not keep it."

Referencias Cruzadas

Gálatas 3:19

Entonces, ¿para qué {fue dada} la ley? Fue añadida a causa de las transgresiones, hasta que viniera la descendencia a la cual había sido hecha la promesa, {ley} que fue promulgada mediante ángeles por mano de un mediador.

Hebreos 2:2

Porque si la palabra hablada por medio de ángeles resultó ser inmutable, y toda transgresión y desobediencia recibió una justa retribución,

Deuteronomio 33:2

Dijo: El SEÑOR vino del Sinaí y les esclareció desde Seir; resplandeció desde el monte Parán, y vino de en medio de diez millares de santos; a su diestra había fulgor centellante para ellos.

Juan 7:19

¿No os dio Moisés la ley, y {sin embargo} ninguno de vosotros la cumple? ¿Por qué procuráis matarme?

Hechos 7:38

Este es el que estaba en la congregación en el desierto junto con el ángel que le hablaba en el monte Sinaí, y con nuestros padres, y el que recibió palabras de vida para transmitirlas a vosotros;

Éxodo 19:1-20

Al tercer mes de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, ese mismo día, llegaron al desierto de Sinaí.

Salmos 68:17

Los carros de Dios son miríadas, millares y millares; el Señor está entre ellos en santidad, {como en el} Sinaí.

Ezequiel 20:18-21

`Y dije a sus hijos en el desierto: ``No andéis en los estatutos de vuestros padres, ni guardéis sus decretos, ni os contaminéis con sus ídolos.

Romanos 2:23-25

Tú que te jactas de la ley, ¿violando la ley deshonras a Dios?

Gálatas 6:13

Porque ni aun los mismos que son circuncidados guardan la ley, mas ellos desean haceros circuncidar para gloriarse en vuestra carne.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org