Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y los patriarcas, movidos de envidia, vendieron a José para Egipto; mas Dios era con él;

La Biblia de las Américas

Y los patriarcas tuvieron envidia de José y lo vendieron para Egipto. Pero Dios estaba con él,

Reina Valera 1909

Y los patriarcas, movidos de envidia, vendieron á José para Egipto; mas Dios era con él,

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Los patriarcas tuvieron envidia de José y lo vendieron para Egipto. Pero Dios estaba con él,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y los patriarcas, movidos de envidia, vendieron a José para Egipto; mas Dios era con él;

Spanish: Reina Valera Gómez

Y los patriarcas, movidos de envidia, vendieron a José para Egipto; pero Dios era con él,

New American Standard Bible

"The patriarchs became jealous of Joseph and sold him into Egypt. Yet God was with him,

Referencias Cruzadas

Génesis 39:2

Mas el SEÑOR estaba con José, y fue varón prosperado; y estaba en la casa de su señor el egipcio.

Génesis 45:4

Entonces dijo José a sus hermanos: Acercaos ahora a mí. Y ellos se acercaron. Y él dijo: Yo soy José vuestro hermano, el que vendisteis a Egipto.

Salmos 105:17

Envió un varón delante de ellos, a José, que fue vendido por siervo.

Génesis 37:4-11

Y viendo sus hermanos que su padre lo amaba más que a todos sus hermanos, le aborrecían, y no le podían hablar pacíficamente.

Génesis 37:18-29

Cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, pensaron contra él para matarle.

Génesis 39:5

Y aconteció que, desde cuando le dio el encargo de su casa, y de todo lo que tenía, el SEÑOR bendijo la casa del egipcio a causa de José; y la bendición del SEÑOR fue sobre todo lo que tenía, así en casa como en el campo.

Génesis 39:21-23

Mas el SEÑOR estaba con José, y extendió a él su misericordia, y le dio gracia en ojos del príncipe de la casa de la cárcel.

Génesis 49:23-24

Y le causaron amargura, y asaetearon, y le aborrecieron los señores de saetas;

Génesis 50:15-20

Y viendo los hermanos de José que su padre había muerto, dijeron: Por ventura nos aborrecerá José, y nos dará el pago de todo el mal que le hicimos.

Isaías 41:10

No temas, que yo estoy contigo; no desmayes, que yo soy tu Dios, que te esfuerzo; siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de mi justicia.

Isaías 43:2

Cuando pasares por las aguas, yo estaré contigo; y en los ríos, no te anegarán. Cuando pasares por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.

Mateo 27:18

Porque sabía que por envidia le habían entregado.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Y le dio el Pacto de la circuncisión; y así Abraham engendró a Isaac, y le circuncidó al octavo día; e Isaac a Jacob, y Jacob a los doce patriarcas. 9 Y los patriarcas, movidos de envidia, vendieron a José para Egipto; mas Dios era con él; 10 y le libró de todas sus tribulaciones, y le dio gracia y sabiduría en la presencia de Faraón, rey de Egipto, el cual le puso por gobernador sobre Egipto, y sobre toda su casa.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org