Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los más débiles comerán, Y los necesitados se acostarán seguros. Pero haré morir de hambre tu raíz, Y {ésta} matará tus sobrevivientes.

La Biblia de las Américas

Los más débiles comerán, y los necesitados se acostarán seguros; pero haré morir de hambre tu raíz, y {ésta} matará tus sobrevivientes.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y los primogénitos de los pobres serán apacentados, y los menesterosos se acostarán seguramente; y haré morir de hambre tu raíz, y tus reliquias matará.

Reina Valera 1909

Y los primogénitos de los pobres serán apacentados, y los menesterosos se acostarán seguramente: mas yo haré morir de hambre tu raíz, y mataré tus reliquias.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y los primogénitos de los pobres serán apacentados, y los menesterosos se acostarán seguramente; y haré morir de hambre tu raíz, y tus reliquias matará.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y los primogénitos de los pobres serán apacentados, y los menesterosos se acostarán seguramente; mas yo haré morir de hambre tu raíz, y destruiré tu remanente.

New American Standard Bible

"Those who are most helpless will eat, And the needy will lie down in security; I will destroy your root with famine, And it will kill off your survivors.

Referencias Cruzadas

Isaías 7:21-22

En aquel día cada uno criará una novilla y un par de ovejas.

Job 18:13

Devora su piel la enfermedad, Devora sus miembros el primogénito de la muerte.

Isaías 3:15

¿Qué piensan al aplastar a Mi pueblo Y al moler la cara de los pobres?" Declara el Señor, DIOS de los ejércitos.

Isaías 5:17

Entonces pastarán los corderos como en praderas propias, Y en los lugares desolados de los ricos, extranjeros comerán.

Isaías 8:21

Y pasarán por la tierra oprimidos y hambrientos. Y sucederá que cuando tengan hambre, se enojarán y maldecirán a su rey y a su Dios, volviendo el rostro hacia arriba.

Isaías 9:20

Cortan de un tajo {lo que está} a la derecha, pero {aún} tienen hambre, Y comen {lo que está} a la izquierda, pero no se sacian. Cada cual come la carne de su propio brazo.

Isaías 30:23-24

Y El te dará lluvia para la semilla que siembres en la tierra, y el pan del producto de la tierra será rico y abundante. En aquel día tus ganados serán apacentados en espaciosos pastizales (praderas).

Isaías 33:16

Ese morará en las alturas, En la peña inconmovible estará su refugio; Se le dará su pan, {Tendrá} segura su agua.

Isaías 37:30

"Entonces ésta será la señal para ti, Ezequías: Este año ustedes comerán lo que crezca espontáneamente; el segundo año lo que nazca de por sí, y en el tercer año siembren, sieguen, planten viñas y coman su fruto.

Isaías 51:19

Estas dos cosas te han acontecido, ¿Quién te confortará?; Desolación y destrucción, hambre y espada, ¿Quién te consolará?

Isaías 65:13-14

Por tanto, así dice el Señor DIOS: ``Ciertamente Mis siervos comerán, pero ustedes tendrán hambre. Mis siervos beberán, pero ustedes tendrán sed. Mis siervos se alegrarán, pero ustedes serán avergonzados;

Jeremías 47:1-7

Lo que vino como palabra del SEÑOR al profeta Jeremías acerca de los Filisteos, antes que Faraón conquistara Gaza.

Ezequiel 25:15-17

`Así dice el Señor DIOS: ``Por cuanto los Filisteos han obrado vengativamente, y con desprecio de alma han tomado venganza, destruyendo por causa de perpetua enemistad,"

Joel 3:4-8

"Además, Tiro, Sidón y todas las regiones de Filistea ¿qué tienen ustedes que ver conmigo? ¿Acaso se quieren vengar de Mí? Si de esta manera se vengan de Mí, bien pronto haré volver su venganza sobre su cabeza.

Amós 1:6-8

Así dice el SEÑOR: ``Por tres transgresiones de Gaza, y por cuatro, No revocaré su {castigo,} Por haber deportado a todo un pueblo Para entregar{lo} a Edom.

Sofonías 2:4-7

Porque Gaza será abandonada, Y Ascalón desolada; Asdod será expulsada al mediodía, Y Ecrón será desarraigada.

Zacarías 9:5-7

Ascalón {lo} verá y temerá, También Gaza, y se retorcerá con gran dolor, Lo mismo Ecrón, pues su esperanza ha sido confundida. Además perecerá el rey de Gaza, Y Ascalón no será habitada.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org