Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Quebrantó Jehová el bastón de los impíos, el cetro de los señores;
La Biblia de las Américas
El SEÑOR ha quebrado el báculo de los impíos, el cetro de los gobernantes
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Quebrantó el SEÑOR el bastón de los impíos, el cetro de los señores;
Reina Valera 1909
Quebrantó Jehová el bastón de los impíos, el cetro de los señores;
La Nueva Biblia de los Hispanos
El SEÑOR ha quebrado el báculo de los impíos, El cetro de los gobernantes
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Quebrantó el SEÑOR el bastón de los impíos, el cetro de los señores;
New American Standard Bible
"The LORD has broken the staff of the wicked, The scepter of rulers
Referencias Cruzadas
Salmos 125:3
Porque no reposará la vara de la impiedad sobre la heredad de los justos; para que no extiendan los justos sus manos a la iniquidad.
Isaías 9:4
Porque tú quebraste su pesado yugo, y la vara de su hombro, y el cetro de su opresor, como en el día de Madián.
Isaías 10:5
Oh Asiria, vara y bordón de mi furor; en su mano he puesto mi ira.
Isaías 14:29
No te alegres tú, Filistea toda, por haberse quebrado la vara del que te hería; porque de la raíz de la culebra saldrá la víbora, y su fruto, serpiente voladora.
Jeremías 48:15-17
Destruido fue Moab, y sus ciudades asoló, y sus jóvenes escogidos descendieron al degolladero, ha dicho el Rey, cuyo nombre es Jehová de los ejércitos.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
4 que levantarás este proverbio sobre el rey de Babilonia, y dirás: ¡Cómo cesó el opresor, cómo cesó la ciudad del oro! 5 Quebrantó Jehová el bastón de los impíos, el cetro de los señores; 6 al que hería a los pueblos con ira, con llaga permanente, el cual se enseñoreaba de las naciones con furor, y las perseguía con crueldad.