Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y no aprovechará a Egipto obra alguna que pueda hacer la cabeza o la cola, la rama o el junco.
La Biblia de las Américas
Y no habrá para Egipto obra alguna que pueda hacer {su} cabeza o {su} cola, {su} hoja de palmera o {su} junco.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y no aprovechará a Egipto cosa que haga la cabeza o la cola, la rama o el junco.
Reina Valera 1909
Y no aprovechará á Egipto cosa que haga la cabeza ó la cola, el ramo ó el junco.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y no habrá para Egipto obra alguna Que pueda hacer {su} cabeza o {su} cola, {su} hoja de palmera o {su} junco.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y no aprovechará a Egipto cosa que haga la cabeza o la cola, la rama o el junco.
New American Standard Bible
There will be no work for Egypt Which its head or tail, its palm branch or bulrush, may do.
Referencias Cruzadas
Isaías 9:14-15
Y Jehová cortará de Israel cabeza y cola, rama y caña en un mismo día.
Salmos 128:2
Cuando comieres el trabajo de tus manos, bienaventurado serás, y te irá bien.
Proverbios 14:23
En toda labor hay fruto; mas la palabra sólo de labios empobrece.
Habacuc 3:17
Aunque la higuera no florezca, ni haya fruto en las vides; aunque falte el fruto del olivo, y los labrados no den mantenimiento; y las ovejas sean quitadas del redil, y no haya vacas en los corrales;
Hageo 1:11
Y llamé la sequía sobre esta tierra, y sobre los montes, y sobre el trigo, y sobre el vino, y sobre el aceite, y sobre todo lo que la tierra produce, y sobre los hombres y sobre el ganado, y sobre todo trabajo de manos.
1 Tesalonicenses 4:11-12
y que procuréis tener quietud, y ocuparos en vuestros propios negocios, y trabajar con vuestras manos de la manera que os hemos mandado;