Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando comieres el trabajo de tus manos, bienaventurado serás, y te irá bien.

La Biblia de las Américas

Cuando comas del trabajo de tus manos, dichoso {serás} y te irá bien.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando comieres el trabajo de tus manos, dichoso tú, y tendrás bien.

Reina Valera 1909

Cuando comieres el trabajo de tus manos, Bienaventurado tú, y tendrás bien.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando comas del trabajo de tus manos, Dichoso {serás} y te irá bien.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando comieres el trabajo de tus manos, dichoso tú, y tendrás bien.

New American Standard Bible

When you shall eat of the fruit of your hands, You will be happy and it will be well with you.

Referencias Cruzadas

Isaías 3:10

Decid al justo que le irá bien; porque comerá del fruto de su trabajo.

Eclesiastés 8:12

Bien que el pecador haga mal cien veces, y sus días le sean prolongados, con todo yo también sé que los que a Dios temen tendrán bien, los que temen ante su presencia;

Efesios 6:3

para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Génesis 3:19

Con el sudor de tu rostro comerás el pan hasta que vuelvas a la tierra, porque de ella fuiste tomado; pues polvo eres, y al polvo volverás.

Deuteronomio 28:4

Bendito el fruto de tu vientre, y el fruto de tu tierra, y el fruto de tu bestia, la cría de tus vacas y los rebaños de tus ovejas.

Deuteronomio 28:11

Y te hará Jehová sobreabundar en bienes, en el fruto de tu vientre, y en el fruto de tu bestia, y en el fruto de tu tierra, en el país que juró Jehová a tus padres que te había de dar.

Deuteronomio 28:39

Plantarás viñas y las labrarás, mas no beberás del vino ni recogerás las uvas, porque el gusano se las comerá.

Deuteronomio 28:51

y comerá el fruto de tu ganado y el fruto de tu tierra, hasta que perezcas: y no te dejará grano, ni mosto, ni aceite, ni la cría de tus vacas, ni los rebaños de tus ovejas, hasta destruirte.

Jueces 6:3-6

Pues sucedía que cuando Israel había sembrado, subían los madianitas, y los amalecitas, y aun los hijos de los orientales subían contra ellos;

Salmos 109:11

Tome el acreedor todo lo que tiene, y extraños saqueen su trabajo.

Eclesiastés 5:18-19

He aquí, pues, el bien que yo he visto: Que es bueno comer y beber, y gozarse uno del bien de todo su trabajo con que se afana debajo del sol, todos los días de su vida que Dios le da; porque ésta es su porción.

Isaías 62:8

Juró Jehová por su mano derecha, y por el brazo de su poder: Nunca más daré tu trigo por comida a tus enemigos, ni beberán los extraños el vino por el que tú trabajaste.

Isaías 65:13

Por tanto así dice el Señor Jehová: He aquí que mis siervos comerán, y vosotros tendréis hambre; he aquí que mis siervos beberán, y vosotros tendréis sed; he aquí que mis siervos se alegrarán, y vosotros seréis avergonzados;

Isaías 65:21-23

Y edificarán casas, y morarán en ellas; plantarán viñas, y comerán el fruto de ellas.

Jeremías 22:15

¿Reinarás porque te rodeas de cedro? ¿No comió y bebió tu padre, e hizo juicio y justicia, y entonces le fue bien?

1 Corintios 15:58

Así que, hermanos míos amados, estad firmes y constantes, creciendo en la obra del Señor siempre, sabiendo que vuestro trabajo en el Señor no es en vano.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org