Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y acaeció, que tus hermosos valles fueron llenos de carros; y soldados pusieron de hecho sus haces a la puerta.
La Biblia de las Américas
Tus mejores valles estaban llenos de carros, y los jinetes tomaron posiciones a la puerta.
Reina Valera 1909
Y acaeció que tus hermosos valles fueron llenos de carros, y los de á caballo acamparon á la puerta.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Tus mejores valles estaban llenos de carros, Y los jinetes tomaron posiciones a la puerta.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y acaeció, que tus hermosos valles fueron llenos de carros; y soldados pusieron de hecho sus haces a la puerta.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y acontecerá que tus hermosos valles serán llenos de carros, y los de a caballo acamparán a la puerta.
New American Standard Bible
Then your choicest valleys were full of chariots, And the horsemen took up fixed positions at the gate.
Artículos
Referencias Cruzadas
Isaías 8:7-8
he aquí, por tanto, que el Señor hace subir sobre ellos aguas de río, impetuosas y muchas, es a saber, al rey de Asiria con todo su poder: el cual subirá sobre todos sus ríos, y pasará sobre todas sus riberas;
Isaías 10:28-32
Vino hasta Ajat, pasó hasta Migrón; en Micmas contará su ejército.
Isaías 37:34
Por el camino que vino, se tornará; y no entrará en esta ciudad, dice el SEÑOR:
Jeremías 39:1-3
En el noveno año de Sedequías rey de Judá, en el mes décimo, vino Nabucodonosor rey de Babilonia con todo su ejército contra Jerusalén, y la cercaron.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
6 También Elam tomó la aljaba en un carro de hombres, y de caballeros; y Kir descubrió el escudo. 7 Y acaeció, que tus hermosos valles fueron llenos de carros; y soldados pusieron de hecho sus haces a la puerta. 8 Y desnudó la cobertura de Judá; y miraste en aquel día hacia la casa de armas del bosque.