Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Hay clamor por vino en las calles, toda alegría se convierte en tinieblas, desterrado está el júbilo de la tierra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Voces sobre el vino en las plazas; todo gozo se oscureció, se desterró la alegría de la tierra.

Reina Valera 1909

Voces sobre el vino en las plazas; todo gozo su oscureció, desterróse la alegría de la tierra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Hay clamor en las calles por {falta de} vino, Toda alegría se convierte en tinieblas, Desterrado está el júbilo de la tierra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Voces sobre el vino en las plazas; todo gozo se oscureció, se desterró la alegría de la tierra.

Spanish: Reina Valera Gómez

Hay clamores por falta de vino en las calles; todo gozo se oscureció, se desterró la alegría de la tierra.

New American Standard Bible

There is an outcry in the streets concerning the wine; All joy turns to gloom. The gaiety of the earth is banished.

Referencias Cruzadas

Proverbios 31:6

Dad bebida fuerte al que está pereciendo, y vino a los amargados de alma.

Isaías 8:22

Después mirarán hacia la tierra, y he aquí, tribulación y tinieblas, lobreguez {y} angustia, y {serán} lanzados a la oscuridad.

Isaías 9:19

Por el furor del SEÑOR de los ejércitos es quemada la tierra, y el pueblo es como combustible para el fuego; el hombre no perdona a su hermano.

Isaías 16:10

y se han retirado la alegría y el regocijo del campo fértil. En las viñas nadie canta de júbilo ni grita de alegría. No pisa vino en los lagares el pisador, {pues} he hecho cesar el clamor.

Isaías 24:7-9

El mosto está de duelo, languidece la vid, suspiran todos los de alegre corazón.

Isaías 32:13

por el suelo de mi pueblo {donde} crecerán espinos {y} zarzas; sí, por todas las casas alegres {y por} la ciudad divertida.

Jeremías 48:33

y fueron quitados la alegría y el regocijo del campo fértil, de la tierra de Moab. He hecho que se acabe el vino de los lagares; nadie con gritos {los} pisará, {y si hay} gritos no {serán} gritos {de júbilo.}

Lamentaciones 5:14-15

Los ancianos se han apartado de las puertas, los jóvenes de su música.

Oseas 7:14

Y no claman a mí de corazón cuando gimen en sus lechos; por el trigo y el mosto se reunen, {y} se alejan de mí.

Joel 1:15

¿Ay de {ese} día! Porque está cerca el día del SEÑOR, y vendrá como destrucción del Todopoderoso.

Amós 5:16-20

Por tanto, así dice el SEÑOR, el Señor Dios de los ejércitos: En todas las plazas hay llanto, y en todas las calles dicen: ¡Ay! ¡Ay! Llaman a duelo al labrador, y a lamentación a los que saben plañir.

Mateo 22:11-13

Pero cuando el rey entró a ver a los comensales, vio allí a uno que no estaba vestido con traje de boda,

Lucas 16:25

Pero Abraham le dijo: ``Hijo, recuerda que durante tu vida recibiste tus bienes, y Lázaro, igualmente, males; pero ahora él es consolado aquí, y tú estás en agonía.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

10 Derribada está la ciudad del caos, toda casa está cerrada para que no entre nadie. 11 Hay clamor por vino en las calles, toda alegría se convierte en tinieblas, desterrado está el júbilo de la tierra. 12 Desolación queda en la ciudad, y la puerta está hecha pedazos, en ruinas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org