Parallel Verses

La Biblia de las Américas

He aquí, sus valientes claman en las calles, los mensajeros de paz lloran amargamente.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

He aquí, que sus embajadores darán voces afuera, los mensajeros de paz llorarán amargamente.

Reina Valera 1909

He aquí que sus embajadores darán voces afuera; los mensajeros de paz llorarán amargamente.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Miren cómo sus valientes claman en las calles, Los mensajeros de paz lloran amargamente.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

He aquí, que sus embajadores darán voces afuera, los mensajeros de paz llorarán amargamente.

Spanish: Reina Valera Gómez

He aquí que sus embajadores darán voces afuera; los mensajeros de paz llorarán amargamente.

New American Standard Bible

Behold, their brave men cry in the streets, The ambassadors of peace weep bitterly.

Referencias Cruzadas

2 Reyes 18:18

Llamaron al rey, y salió a ellos Eliaquim, hijo de Hilcías, que era mayordomo, con el escriba Sebna y el cronista Joa, hijo de Asaf.

Isaías 36:22

Entonces Eliaquim, hijo de Hilcías, mayordomo de la casa {real,} el escriba Sebna y el cronista Joa, hijo de Asaf, fueron a Ezequías con sus vestidos rasgados, y le relataron las palabras del Rabsaces.

2 Reyes 18:37-3

Entonces Eliaquim, hijo de Hilcías, mayordomo de la casa {real,} el escriba Sebna y el cronista Joa, hijo de Asaf, fueron a Ezequías con sus vestidos rasgados, y le relataron las palabras del Rabsaces.

Isaías 36:3

Entonces Eliaquim, hijo de Hilcías, mayordomo de la casa real, el escriba Sebna y el cronista Joa, hijo de Asaf, salieron a él.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

6 El será la seguridad de tus tiempos, abundancia de salvación, sabiduría y conocimiento; el temor del SEÑOR es tu tesoro. 7 He aquí, sus valientes claman en las calles, los mensajeros de paz lloran amargamente. 8 Las calzadas están desiertas, el transeúnte ya no pasa; ha quebrantado el pacto, ha despreciado las ciudades, no tiene en estima al hombre.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org