Parallel Verses

La Biblia de las Américas

No beben vino con canción; el licor es amargo a los que lo beben.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No beberán vino con cantar; la bebida será amarga a los que la bebieren.

Reina Valera 1909

No beberán vino con cantar: la bebida será amarga á los que la bebieren.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No beben vino con canción. El licor es amargo a los que lo beben.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No beberán vino con cantar; la bebida será amarga a los que la bebieren.

Spanish: Reina Valera Gómez

No beberán vino con canción; el licor será amargo a los que lo bebieren.

New American Standard Bible

They do not drink wine with song; Strong drink is bitter to those who drink it.

Referencias Cruzadas

Eclesiastés 9:7

Vete, come tu pan con gozo, y bebe tu vino con corazón alegre, porque Dios ya ha aprobado tus obras.

Isaías 5:22

¿Ay de los héroes para beber vino y valientes para mezclar bebidas,

Salmos 69:12

Hablan de mí los que se sientan a la puerta, y {soy} la canción de los borrachos.

Isaías 5:11-12

¿Ay de los que se levantan muy de mañana para ir tras la bebida, de los que trasnochan para que el vino los encienda!

Isaías 5:20

¿Ay de los que llaman al mal bien y al bien mal, que tienen las tinieblas por luz y la luz por tinieblas, que tienen lo amargo por dulce y lo dulce por amargo!

Amós 6:5-7

que improvisan al son del arpa, {y} como David han compuesto cantos para sí;

Amós 8:3

Los cantos del palacio se convertirán en gemido en aquel día --declara el Señor DIOS. Muchos {serán} los cadáveres; en todo lugar {los} echarán fuera en silencio.

Amós 8:10

Entonces cambiaré vuestras fiestas en llanto y todos vuestros cantos en lamento; pondré cilicio sobre todo lomo y calvicie sobre toda cabeza; haré que sea como duelo por hijo único, y su fin, como día de amargura.

Zacarías 9:15

El SEÑOR de los ejércitos los defenderá; ellos devorarán y pisotearán las piedras de la honda, beberán {y} alborotarán como {embriagados} de vino, se llenarán como tazón de sacrificio, {empapados} como las esquinas del altar.

Efesios 5:18-19

Y no os embriaguéis con vino, en lo cual hay disolución, sino sed llenos del Espíritu,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Cesa el júbilo de los panderos, se acaba el alboroto de los que se divierten, cesa el júbilo de la lira. 9 No beben vino con canción; el licor es amargo a los que lo beben. 10 Derribada está la ciudad del caos, toda casa está cerrada para que no entre nadie.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org