Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Oh SEÑOR, en la angustia Te buscaron. Apenas susurraban una oración, Cuando Tu castigo estaba sobre ellos.

La Biblia de las Américas

Oh SEÑOR, en la angustia te buscaron; apenas susurraban una oración, cuando tu castigo estaba sobre ellos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

SEÑOR, en la tribulación te buscaron, derramaron oración cuando los castigaste.

Reina Valera 1909

Jehová, en la tribulación te buscaron: derramaron oración cuando los castigaste.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

SEÑOR, en la tribulación te buscaron, derramaron oración cuando los castigaste.

Spanish: Reina Valera Gómez

Jehová, en la tribulación te buscaron; derramaron oración cuando los castigaste.

New American Standard Bible

O LORD, they sought You in distress; They could only whisper a prayer, Your chastening was upon them.

Referencias Cruzadas

Oseas 5:15

Me iré {y} volveré a Mi lugar Hasta que reconozcan su culpa y busquen Mi rostro; En su angustia Me buscarán con diligencia.

Deuteronomio 4:29-30

"Pero desde allí buscarás al SEÑOR tu Dios, y {Lo} hallarás si Lo buscas con todo tu corazón y con toda tu alma.

Jueces 10:9-10

Los Amonitas cruzaron el Jordán para pelear también contra Judá, contra Benjamín y contra la casa de Efraín, y se angustió Israel en gran manera.

1 Samuel 1:15

Pero Ana respondió: ``No, señor mío, soy una mujer angustiada en espíritu. No he bebido vino ni licor, sino que he derramado mi alma delante del SEÑOR.

2 Crónicas 6:37-38

si recapacitan en la tierra adonde hayan sido llevados cautivos, y se arrepienten y Te suplican en la tierra de su cautiverio, diciendo: `Hemos pecado, hemos cometido iniquidad y hemos obrado perversamente';

2 Crónicas 33:12-13

Cuando estaba en angustia, Manasés imploró al SEÑOR su Dios, y se humilló grandemente delante del Dios de sus padres.

Salmos 42:4

Me acuerdo de estas cosas y derramo mi alma dentro de mí; De cómo iba yo con la multitud {y} la guiaba hasta la casa de Dios, Con voz de alegría y de acción de gracias, {con} la muchedumbre en fiesta.

Salmos 50:15

Invoca Mi nombre en el día de la angustia; Yo te libraré, y tú Me honrarás."

Salmos 77:1-2

Salmo de Asaf.Mi voz {se eleva} a Dios, y {a El} clamaré; Mi voz {se eleva} a Dios, y El me oirá.

Salmos 91:15

Me invocará, y le responderé; Yo estaré con él en la angustia; Lo rescataré y lo honraré;

Salmos 142:2

Delante de El expongo mi queja; En Su presencia manifiesto mi angustia.

Isaías 37:3

Y ellos le dijeron: ``Así dice Ezequías: `Este día es día de angustia, de reprensión y de desprecio, pues hijos están para nacer, pero no hay fuerzas para dar a luz.

Jeremías 22:23

Tú que moras en el Líbano, Anidada en los cedros, ¡Cómo gemirás cuando te vengan los dolores, Dolores como de mujer de parto!

Lamentaciones 2:19

Levántate, da voces en la noche Al comenzar las vigilias. Derrama como agua tu corazón Ante la presencia del Señor. Alza hacia El tus manos Por la vida de tus pequeños, Que desfallecen de hambre En las esquinas de todas las calles."

Oseas 7:14

Y no claman a Mí de corazón Cuando gimen en sus lechos; Por el trigo y el vino nuevo se reúnen, {Y} se alejan de Mí.

Apocalipsis 3:19

"Yo reprendo y disciplino a todos los que amo. Sé, pues, celoso y arrepiéntete.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org