Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y no claman a Mí de corazón Cuando gimen en sus lechos; Por el trigo y el vino nuevo se reúnen, {Y} se alejan de Mí.

La Biblia de las Américas

Y no claman a mí de corazón cuando gimen en sus lechos; por el trigo y el mosto se reunen, {y} se alejan de mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y no clamaron a mí con su corazón cuando aullaron sobre sus camas; para el trigo y el mosto se congregaron; se rebelaron contra mí.

Reina Valera 1909

Y no clamaron a mí con su corazón cuando aullaron sobre sus camas, para el trigo y el mosto se congregaron, rebeláronse contra mí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y no clamaron a mí con su corazón cuando aullaron sobre sus camas; para el trigo y el mosto se congregaron; se rebelaron contra mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y no clamaron a mí con su corazón cuando aullaron sobre sus camas, para el trigo y el mosto se congregaron, se rebelaron contra mí.

New American Standard Bible

And they do not cry to Me from their heart When they wail on their beds; For the sake of grain and new wine they assemble themselves, They turn away from Me.

Referencias Cruzadas

Amós 2:8

Sobre ropas empeñadas se tienden junto a cualquier altar, Y el vino de los que han sido multados lo beben en la casa de su Dios.

Jueces 9:27

Y salieron al campo y vendimiaron sus viñedos, pisaron las uvas e hicieron fiesta. Y entrando a la casa de su dios, comieron y bebieron y maldijeron a Abimelec.

Job 35:9-10

A causa de la multitud de opresiones claman {los hombres}; Gritan a causa del brazo de los poderosos.

Jeremías 3:10

"A pesar de todo esto, su rebelde hermana Judá tampoco se volvió a Mí de todo corazón, sino con engaño," declara el SEÑOR.

Miqueas 2:11

Si un hombre, andando tras el viento y la falsedad, Hablara mentiras, diciendo: `Les hablaré del vino y del licor,' {Ese} sería el profeta para este pueblo.

Zacarías 7:5

``Habla a todo el pueblo de la tierra y a los sacerdotes, y diles: `Cuando ustedes ayunaban y se lamentaban en el quinto y el séptimo {mes} durante estos setenta años, ¿ayunaban en verdad por Mí?

Éxodo 32:6

Al día siguiente se levantaron temprano y ofrecieron holocaustos y trajeron ofrendas de paz. El pueblo se sentó a comer y a beber, y se levantó a regocijarse.

Salmos 78:34-37

Cuando los hería de muerte, entonces Lo buscaban, Y se volvían y buscaban con diligencia a Dios;

Isaías 29:13

Dijo entonces el Señor: ``Por cuanto este pueblo se acerca a Mí con sus palabras Y Me honra con sus labios, Pero aleja de Mí su corazón, Y su veneración hacia Mí es {sólo} una tradición aprendida {de memoria},

Isaías 52:5

"Y ahora, ¿qué hago Yo aquí," declara el SEÑOR ``viendo que se llevan a Mi pueblo sin causa?" {También} declara el SEÑOR: ``Sus dominadores dan gritos, y sin cesar Mi nombre es blasfemado todo el día.

Isaías 65:14

Mis siervos darán gritos de júbilo con corazón alegre, Pero ustedes clamarán con corazón triste, Y con espíritu quebrantado gemirán.

Oseas 3:1

Entonces el SEÑOR me dijo: ``Ve otra vez, ama a una mujer amada por otro y adúltera, así como el SEÑOR ama a los Israelitas a pesar de que ellos se vuelven a otros dioses y se deleitan con tortas de pasas."

Oseas 13:16

Samaria será considerada culpable, Porque se rebeló contra su Dios. Caerán a espada; Serán estrellados sus niños, Y abiertos los vientres de sus mujeres encinta.

Amós 8:3

"Los cantos del palacio se convertirán en gemido en aquel día," declara el Señor DIOS. ``Muchos {serán} los cadáveres; en todo lugar {los} echarán fuera en silencio."

Romanos 16:18

Porque los tales son esclavos, no de Cristo nuestro Señor, sino de sus propios apetitos, y por medio de palabras suaves y lisonjeras engañan los corazones de los ingenuos.

Filipenses 3:19

cuyo fin es perdición, cuyo dios es {su} apetito y {cuya} gloria está en su vergüenza, los cuales piensan sólo en las cosas terrenales.

Santiago 4:3

Piden y no reciben, porque piden con malos propósitos, para gastar{lo} en sus placeres.

Santiago 5:1

¡Oigan ahora, ricos! Lloren y aúllen por las miserias que vienen sobre ustedes.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org