Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Todos se avergonzarán a causa de un pueblo que no les trae provecho, {No les sirve} de ayuda ni de utilidad, sino de vergüenza y también de oprobio."

La Biblia de las Américas

Todos se avergonzarán a causa de un pueblo que no les trae provecho, {no les sirve} de ayuda ni de utilidad, sino de vergüenza y también de oprobio.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Todos se avergonzarán con el pueblo que no les aprovechará, ni les ayudará, ni les traerá provecho; antes les será para vergüenza, y aun para confusión.

Reina Valera 1909

Se avergonzarán todos del pueblo que no les aprovechará, ni los socorrerá, ni les traerá provecho; antes les será para vergüenza, y aun para oprobio.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Todos se avergonzarán con el pueblo que no les aprovechará, ni les ayudará, ni les traerá provecho; antes les será para vergüenza, y aun para confusión.

Spanish: Reina Valera Gómez

todos se avergonzaron del pueblo que no les aprovecha, ni los socorre, ni les trae provecho; antes les es para vergüenza, y aun para oprobio.

New American Standard Bible

"Everyone will be ashamed because of a people who cannot profit them, Who are not for help or profit, but for shame and also for reproach."

Referencias Cruzadas

Jeremías 2:36

¿Por qué das tantas vueltas Cambiando tu camino? También por Egipto serás avergonzada Como fuiste avergonzada por Asiria.

Isaías 30:7

O sea, a Egipto, cuya ayuda es vana y vacía. Por tanto lo he llamado Rahab (monstruo marino) el destruido.

Isaías 20:5-6

"Entonces se desanimarán y se avergonzarán a causa de Cus, su esperanza, y de Egipto, su jactancia.

Isaías 30:16

Y dijeron: ``No, porque huiremos a caballo." Por tanto, huirán. Y: ``Sobre {corceles} veloces cabalgaremos." Por tanto, serán veloces los que los persigan.

Isaías 31:1-3

¡Ay de los que descienden a Egipto por ayuda! En los caballos buscan apoyo, Y confían en los carros porque son muchos, Y en los jinetes porque son muy fuertes, Pero no miran al Santo de Israel, ni buscan al SEÑOR.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

4 Porque sus príncipes están en Zoán, Y sus embajadores llegan a Hanes. 5 Todos se avergonzarán a causa de un pueblo que no les trae provecho, {No les sirve} de ayuda ni de utilidad, sino de vergüenza y también de oprobio." 6 Oráculo (Profecía) sobre las bestias del Neguev (región del sur). Por tierra de tribulación y angustia, De donde {vienen} la leona y el león, la víbora y la serpiente voladora, Llevan sus riquezas sobre lomos de pollinos Y sus tesoros sobre lomos de camellos, A un pueblo que no {les} traerá provecho,


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org