Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Aun los mancebos se fatigan y se cansan, y los jóvenes tropiezan {y} vacilan,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Los jóvenes se fatigan, y se cansan; los niños flaquean y caen;

Reina Valera 1909

Los mancebos se fatigan y se cansan, los mozos flaquean y caen:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aun los mancebos se fatigan y se cansan, Y los jóvenes tropiezan {y} vacilan,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Los jóvenes se fatigan, y se cansan; los niños flaquean y caen;

Spanish: Reina Valera Gómez

Los muchachos se fatigan y se cansan, los jóvenes flaquean y caen;

New American Standard Bible

Though youths grow weary and tired, And vigorous young men stumble badly,

Referencias Cruzadas

Isaías 9:17

Por eso no se complace el Señor en sus jóvenes, ni se compadece de sus huérfanos ni de sus viudas; porque todos ellos son impíos y malhechores, y toda boca habla necedades. Con todo eso no se aparta su ira, y aún está su mano extendida.

Eclesiastés 9:11

Vi además que bajo el sol no es de los ligeros la carrera, ni de los valientes la batalla; y que tampoco de los sabios es el pan, ni de los entendidos las riquezas, ni de los hábiles el favor, sino que el tiempo y la suerte les llegan a todos.

Salmos 33:16

El rey no se salva por gran ejército; ni es librado el valiente por la mucha fuerza.

Salmos 34:10

Los leoncillos pasan necesidad y tienen hambre, mas los que buscan al SEÑOR no carecerán de bien alguno.

Salmos 39:5

He aquí, tú has hecho mis días muy breves, y mi existencia es como nada delante de ti; ciertamente todo hombre, aun en la plenitud de su vigor, es sólo un soplo. (Selah)

Isaías 13:18

con arcos barrerán a los jóvenes, no tendrán compasión del fruto del vientre, {ni} de los niños tendrán piedad sus ojos.

Jeremías 6:11

Pero yo estoy lleno del furor del SEÑOR, estoy cansado de retener{lo}. Derráma{lo} sobre los niños en la calle, y sobre la reunión de los jóvenes; porque serán apresados tanto el marido como la mujer, el viejo y el muy anciano.

Jeremías 9:21

Porque la muerte ha subido por nuestras ventanas, ha entrado en nuestros palacios, exterminando a los niños de las calles, a los jóvenes de las plazas.

Amós 2:14

Y la huida le fallará al ligero, y el fuerte no fortalecerá su poder, ni el valiente salvará su vida.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org