Parallel Verses

La Biblia de las Américas

pero los que esperan en el SEÑOR renovarán sus fuerzas; se remontarán {con} alas como las águilas, correrán y no se cansarán, caminarán y no se fatigarán.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

pero los que esperan al SEÑOR tendrán nuevas fuerzas; levantarán las alas, como las águilas; correrán, y no se cansarán; caminarán, y no se fatigarán.

Reina Valera 1909

Mas los que esperan á Jehová tendrán nuevas fuerzas; levantarán las alas como águilas, correrán, y no se cansarán, caminarán, y no se fatigarán.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero los que esperan en el SEÑOR Renovarán sus fuerzas. Se remontarán {con} alas como las águilas, Correrán y no se cansarán, Caminarán y no se fatigarán.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

pero los que esperan al SEÑOR tendrán nuevas fuerzas; levantarán las alas, como las águilas; correrán, y no se cansarán; caminarán, y no se fatigarán.

Spanish: Reina Valera Gómez

pero los que esperan en Jehová tendrán nuevas fuerzas; levantarán las alas como águilas, correrán, y no se cansarán, caminarán, y no se fatigarán.

New American Standard Bible

Yet those who wait for the LORD Will gain new strength; They will mount up with wings like eagles, They will run and not get tired, They will walk and not become weary.

Referencias Cruzadas

2 Corintios 4:16

Por tanto no desfallecemos, antes bien, aunque nuestro hombre exterior va decayendo, sin embargo nuestro hombre interior se renueva de día en día.

Salmos 103:5

el que colma de bienes tus años, {para que} tu juventud se renueve como el águila.

Salmos 84:7

Van de poder en poder, {cada uno de ellos} comparece ante Dios en Sion.

Gálatas 6:9

Y no nos cansemos de hacer el bien, pues a su tiempo, si no nos cansamos, segaremos.

Lamentaciones 3:25-26

Bueno es el SEÑOR para los que en El esperan, para el alma que le busca.

Hebreos 12:1

Por tanto, puesto que tenemos en derredor nuestro tan gran nube de testigos, despojémonos también de todo peso y del pecado que tan fácilmente nos envuelve, y corramos con paciencia la carrera que tenemos por delante,

Éxodo 19:4

``Vosotros habéis visto lo que he hecho a los egipcios, y {cómo} os he tomado sobre alas de águilas y os he traído a mí.

Lucas 18:1

Y les refería {Jesús} una parábola para enseñar{les} que ellos debían orar en todo tiempo, y no desfallecer,

2 Corintios 4:8-10

Afligidos en todo, pero no agobiados; perplejos, pero no desesperados;

2 Corintios 12:9-10

Y El me ha dicho: Te basta mi gracia, pues mi poder se perfecciona en la debilidad. Por tanto, muy gustosamente me gloriaré más bien en mis debilidades, para que el poder de Cristo more en mí.

2 Corintios 4:1

Por tanto, puesto que tenemos este ministerio, según hemos recibido misericordia, no desfallecemos;

Hebreos 12:3

Considerad, pues, a aquel que soportó tal hostilidad de los pecadores contra sí mismo, para que no os canséis ni os desaniméis en vuestro corazón.

Job 17:9

Sin embargo el justo se mantendrá en su camino, y el de manos limpias más y más se fortalecerá.

Salmos 27:13-14

{Hubiera yo desmayado,} si no hubiera creído que había de ver la bondad del SEÑOR en la tierra de los vivientes.

Salmos 37:34

Espera en el SEÑOR y guarda su camino, y El te exaltará para que poseas la tierra; cuando los impíos sean exterminados, tú lo verás.

Romanos 8:25

Pero si esperamos lo que no vemos, con paciencia lo aguardamos.

2 Corintios 1:8-10

Porque no queremos que ignoréis, hermanos, acerca de nuestra aflicción sufrida en Asia, porque fuimos abrumados sobremanera, más allá de nuestras fuerzas, de modo que hasta perdimos la esperanza de {salir con} vida.

Jueces 16:28

Sansón invocó al SEÑOR y dijo: Señor DIOS, te ruego que te acuerdes de mí, y te suplico que me des fuerzas sólo esta vez, oh Dios, para vengarme ahora de los filisteos por mis dos ojos.

Salmos 25:5

Guíame en tu verdad y enséñame, porque tú eres el Dios de mi salvación; en ti espero todo el día.

Salmos 40:1

Para el director del coro. Salmo de David.Al SEÑOR esperé pacientemente, y El se inclinó a mí y oyó mi clamor.

Salmos 138:3

En el día que invoqué, me respondiste; me hiciste valiente con fortaleza en mi alma.

Isaías 25:9

Y en aquel día se dirá: He aquí, éste es nuestro Dios a quien hemos esperado para que nos salvara; éste es el SEÑOR a quien hemos esperado; regocijémonos y alegrémonos en su salvación.

Isaías 30:18

Por tanto, el SEÑOR espera para tener piedad de vosotros, y por eso se levantará para tener compasión de vosotros. Porque el SEÑOR es un Dios de justicia; ¿cuán bienaventurados son todos los que en El esperan!

Zacarías 10:12

Yo los fortaleceré en el SEÑOR, y en su nombre andarán --declara el SEÑOR.

Apocalipsis 2:3

`Tienes perseverancia, y has sufrido por mi nombre y no has desmayado.

Apocalipsis 4:7

El primer ser viviente {era} semejante a un león; el segundo ser era semejante a un becerro; el tercer ser tenía el rostro como el de un hombre, y el cuarto ser {era} semejante a un águila volando.

Job 33:24-26

y que tenga piedad de él, y diga: ``Líbralo de descender a la fosa, he hallado {su} rescate";

Salmos 25:3

Ciertamente ninguno de los que esperan en ti será avergonzado; sean avergonzados los que sin causa se rebelan.

Salmos 25:21

La integridad y la rectitud me preserven, porque en ti espero.

Salmos 92:1

Salmo. Cántico para el día de reposo.Bueno es dar gracias al SEÑOR, y cantar alabanzas a tu nombre, oh Altísimo;

Salmos 123:2

He aquí, como los ojos de los siervos {miran} a la mano de su señor, como los ojos de la sierva a la mano de su señora, así nuestros ojos {miran} al SEÑOR nuestro Dios hasta que se apiade de nosotros.

Isaías 8:17

Aguardaré al SEÑOR que esconde su rostro de la casa de Jacob; sí, a El esperaré.

1 Tesalonicenses 1:10

y esperar de los cielos a su Hijo, al cual resucitó de entre los muertos, {es decir,} a Jesús, quien nos libra de la ira venidera.

Salmos 92:13

Plantados en la casa del SEÑOR, florecerán en los atrios de nuestro Dios.

Cantares 8:5

¿Quién es ésta que sube del desierto, recostada sobre su amado? Debajo del manzano te desperté; allí tu madre tuvo dolores de parto por ti, allí tuvo dolores de parto, {y} te dio a luz.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org