Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Los jóvenes se fatigan, y se cansan; los niños flaquean y caen;

La Biblia de las Américas

Aun los mancebos se fatigan y se cansan, y los jóvenes tropiezan {y} vacilan,

Reina Valera 1909

Los mancebos se fatigan y se cansan, los mozos flaquean y caen:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aun los mancebos se fatigan y se cansan, Y los jóvenes tropiezan {y} vacilan,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Los jóvenes se fatigan, y se cansan; los niños flaquean y caen;

Spanish: Reina Valera Gómez

Los muchachos se fatigan y se cansan, los jóvenes flaquean y caen;

New American Standard Bible

Though youths grow weary and tired, And vigorous young men stumble badly,

Referencias Cruzadas

Isaías 9:17

Por tanto, el Señor no tomará contentamiento en sus jóvenes, ni de sus huérfanos y viudas tendrá misericordia; porque todos son falsos y malignos, y toda boca habla despropósitos. Con todo esto no cesará su furor, antes todavía su mano está extendida.

Eclesiastés 9:11

Me volví y vi debajo del sol, que ni es de los ligeros la carrera, ni la guerra de los fuertes, ni aun de los sabios el pan, ni de los prudentes las riquezas, ni de los elocuentes la gracia; sino que tiempo y ocasión acontece a todos.

Salmos 33:16

El rey no es salvo con la multitud del ejército; no escapa el valiente con la mucha fuerza.

Salmos 34:10

Yod Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; pero los que buscan al SEÑOR, no tendrán falta de ningún bien.

Salmos 39:5

He aquí como a palmos diste a mis días, y mi edad es como nada delante de ti; ciertamente es completa vanidad todo hombre que vive. (Selah.)

Isaías 13:18

Y con arcos tirarán a los niños, y no tendrán misericordia del fruto del vientre, ni su ojo perdonará a los hijos.

Jeremías 6:11

Por tanto, estoy lleno de la furia del SEÑOR, he trabajado por contenerme de derramarla sobre los niños en la calle, y sobre la reunión de los jóvenes juntamente; porque el marido también será preso con la mujer, el viejo con el lleno de días.

Jeremías 9:21

Porque la muerte ha subido por nuestras ventanas, ha entrado en nuestros palacios; para talar los niños de las calles, los jóvenes de las plazas.

Amós 2:14

y la huida perecerá del ligero, y el fuerte no esforzará su fuerza, ni el valiente librará su alma;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org