Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Desde el siglo he callado, he guardado silencio, y me he detenido; ahora daré voces como la mujer que está de parto; asolaré y devoraré juntamente.
La Biblia de las Américas
Por mucho tiempo he guardado silencio, he estado callado y me he contenido. {Pero ahora} grito como mujer de parto, resuello y jadeo a la vez.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Desde el siglo he callado, he tenido silencio, y me he detenido; daré voces, como mujer que está de parto; asolaré y devoraré juntamente.
Reina Valera 1909
Desde el siglo he callado, tenido he silencio, y heme detenido: daré voces como la que está de parto; asolaré y devoraré juntamente.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Por mucho tiempo he guardado silencio, He estado callado y Me he contenido. {Pero ahora} grito como mujer de parto, Resuello y jadeo a la vez.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Desde el siglo he callado, he tenido silencio, y me he detenido; daré voces, como mujer que está de parto; asolaré y devoraré juntamente.
New American Standard Bible
"I have kept silent for a long time, I have kept still and restrained Myself. Now like a woman in labor I will groan, I will both gasp and pant.
Referencias Cruzadas
Job 32:18
Porque lleno estoy de palabras, y el espíritu dentro de mí me constriñe.
Job 32:20
Hablaré, pues, y respiraré; abriré mis labios, y responderé.
Salmos 50:2
De Sión, perfección de hermosura, Dios ha resplandecido.
Salmos 83:1-2
«Canción: Salmo de Asaf» Oh Dios no guardes silencio, no calles, oh Dios, ni te estés quieto.
Eclesiastés 8:11-12
Por cuanto no se ejecuta luego sentencia sobre la mala obra, el corazón de los hijos de los hombres está entregado para hacer el mal.
Jeremías 15:6
Tú me dejaste, dice Jehová, te volviste atrás; por tanto, yo extenderé sobre ti mi mano y te destruiré; estoy cansado de arrepentirme.
Jeremías 44:22
Y no pudo soportar más Jehová a causa de la maldad de vuestras obras, a causa de las abominaciones que habíais hecho: por tanto vuestra tierra fue en asolamiento, y en espanto, y en maldición, hasta no quedar morador, como hoy.
Lucas 18:7
¿Y no cobrará Dios venganza por sus escogidos, que claman a Él día y noche, aunque sea longánimo para con ellos?
2 Pedro 3:9-10
El Señor no tarda su promesa, como algunos la tienen por tardanza; sino que es paciente para con nosotros, no queriendo que ninguno perezca, sino que todos vengan al arrepentimiento.
2 Pedro 3:15
Y considerad la paciencia de nuestro Señor por salvación; como también nuestro amado hermano Pablo, según la sabiduría que le ha sido dada, os ha escrito,