Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Quién de ustedes prestará oído a esto? ¿{Quién} pondrá atención y escuchará en el futuro?

La Biblia de las Américas

¿Quién de vosotros prestará oído a esto? ¿{Quién} pondrá atención y escuchará en el futuro?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Quién de vosotros oirá esto? ¿Advertirá y considerará respecto al porvenir?

Reina Valera 1909

¿Quién de vosotros oirá esto? ¿quién atenderá y escuchará en orden al porvernir?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Quién de vosotros oirá esto? ¿Advertirá y considerará respecto al porvenir?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Quién de vosotros oirá esto? ¿Quién atenderá y escuchará respecto al porvenir?

New American Standard Bible

Who among you will give ear to this? Who will give heed and listen hereafter?

Referencias Cruzadas

Isaías 48:18

¡Si tan sólo hubieras atendido a Mis mandamientos! Entonces habría sido tu paz como un río, Y tu justicia como las olas del mar.

Levítico 26:40-42

~`Si confiesan su iniquidad y la iniquidad de sus antepasados, por las infidelidades que cometieron contra Mí, y también porque procedieron con hostilidad contra Mí,

Deuteronomio 4:29-31

"Pero desde allí buscarás al SEÑOR tu Dios, y {Lo} hallarás si Lo buscas con todo tu corazón y con toda tu alma.

Deuteronomio 32:29

Ojalá que fueran sabios, que comprendieran esto, Que comprendieran su futuro.

Proverbios 1:22-23

`` ¿Hasta cuándo, oh simples, amarán la simpleza, Y los burladores se deleitarán en hacer burla, Y los necios aborrecerán el conocimiento?

Isaías 1:18-20

Vengan ahora, y razonemos," Dice el SEÑOR, ``Aunque sus pecados sean como la grana, Como la nieve serán emblanquecidos. Aunque sean rojos como el carmesí, Como {blanca} lana quedarán.

Jeremías 3:4-7

¿No acabas de llamarme: `Padre Mío, Tú eres el amigo (guía) de mi juventud'? {pensando:}

Jeremías 3:13

`Sólo reconoce tu iniquidad, Pues contra el SEÑOR tu Dios te has rebelado, Has repartido tus favores a los extraños bajo todo árbol frondoso, Y no has obedecido Mi voz,' declara el SEÑOR.

Miqueas 6:9

La voz del SEÑOR clamará a la ciudad (prudente es temer Tu nombre): ``Escucha, oh tribu, ¿quién ha señalado su tiempo?

Mateo 21:28-31

``Pero, ¿qué les parece? Un hombre tenía dos hijos, y llegándose al primero, {le} dijo: `Hijo, ve, trabaja hoy en la viña.'

Hechos 3:19

``Por tanto, arrepiéntanse y conviértanse, para que sus pecados sean borrados, a fin de que tiempos de alivio vengan de la presencia del Señor,

Hechos 3:22-23

"Moisés dijo: `EL SEÑOR DIOS LES LEVANTARA A USTEDES UN PROFETA COMO YO DE ENTRE SUS HERMANOS; A EL PRESTARAN ATENCION en todo cuanto les diga.

1 Pedro 4:2-3

para vivir el tiempo que {le} queda en la carne, ya no para las pasiones humanas, sino para la voluntad de Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org