Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Hazme acordar, entremos en juicio juntamente; cuenta tú para abonarte.

La Biblia de las Américas

Hazme recordar, discutamos juntos nuestro caso; habla tú para justificarte.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Hazme acordar, entremos en juicio juntamente; cuenta tú para abonarte.

Reina Valera 1909

Hazme acordar, entremos en juicio juntamente; relata tú para abonarte.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Hazme recordar, discutamos juntos nuestro caso; Habla tú para justificarte.

Spanish: Reina Valera Gómez

Hazme recordar, entremos en juicio juntamente; declara tú para justificarte.

New American Standard Bible

"Put Me in remembrance, let us argue our case together; State your cause, that you may be proved right.

Referencias Cruzadas

Isaías 1:18

Venid luego, dirá el SEÑOR, y estemos a cuenta: si vuestros pecados fueren como la grana, como la nieve serán emblanquecidos; si fueren rojos como el carmesí, serán tornados como la lana.

Isaías 43:9

Congréguense a una todos los gentiles, y júntense todos los pueblos. ¿Quién de ellos hay, que nos dé nuevas de esto, y que nos haga oír las cosas primeras? Presenten sus testigos, y serán sentenciados por justos; oigan, y digan: Verdad.

Job 40:4-5

He aquí que yo soy vil, ¿qué te responderé? Mi mano pongo sobre mi boca.

Job 40:7-8

Cíñete ahora como varón tus lomos; yo te preguntaré, y explícame.

Génesis 32:12

Y tú has dicho: Yo te haré bien, y pondré tu simiente como la arena del mar, que no se puede contar por la multitud.

Job 16:21

¡Deseo que pudiese disputar el hombre con Dios, como puede con su prójimo!

Job 23:3-6

¡Quién me diera el saber dónde hallar a Dios ! Yo iría hasta su silla.

Salmos 141:2

Sea enderezada mi oración delante de ti como incienso, el don de mis manos como el sacrificio de la tarde.

Isaías 41:1

Escuchadme, islas, y esfuércense los pueblos; alléguense, y entonces hablen; estemos juntamente a juicio.

Isaías 50:8

Cercano está de mí el que me justifica, ¿quién contenderá conmigo? Juntémonos. ¿Quién es el adversario de mi causa? Acérquese a mí.

Jeremías 2:21-35

Y yo te planté de buen viñedo, simiente de Verdad toda ella, ¿cómo, pues, te me has tornado sarmientos de vid extraña?

Ezequiel 36:37

Así dijo el Señor DIOS: Aún seré solicitado de la Casa de Israel, para hacerles esto ; los multiplicaré de hombres a modo de rebaños.

Lucas 10:29

Mas él, queriéndose justificar a sí mismo, dijo a Jesús: ¿Y quién es mi prójimo?

Lucas 16:15

Y les dijo: Vosotros sois los que os justificáis a vosotros mismos delante de los hombres; pero Dios conoce vuestros corazones; porque lo que los hombres tienen por sublime, delante de Dios es abominación.

Lucas 18:9-14

Y dijo también a unos que confiaban en sí como justos, y menospreciaban a los otros, esta parábola:

Romanos 8:33

¿Quién acusará a los escogidos de Dios? Dios es el que los justifica.

Romanos 10:3

Porque ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer la suya propia , no se han sujetado a la justicia de Dios.

Romanos 11:35

¿O quién le dio a él primero, para que le sea pagado?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org