Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y dijo también a unos que confiaban en sí como justos, y menospreciaban a los otros, esta parábola:

La Biblia de las Américas

Refirió también esta parábola a unos que confiaban en sí mismos como justos, y despreciaban a los demás:

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y dijo también a unos que confiaban en sí como justos, y menospreciaban a los otros, esta parábola:

Reina Valera 1909

Y dijo también á unos que confiaban de sí como justos, y menospreciaban á los otros, esta parábola:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dijo también Jesús esta parábola a unos que confiaban en sí mismos como justos, y despreciaban a los demás:

Spanish: Reina Valera Gómez

Y también dijo esta parábola a unos que confiaban en sí mismos como justos, y menospreciaban a los otros:

New American Standard Bible

And He also told this parable to some people who trusted in themselves that they were righteous, and viewed others with contempt:

Referencias Cruzadas

Lucas 16:15

Y les dijo: Vosotros sois los que os justificáis a vosotros mismos delante de los hombres; pero Dios conoce vuestros corazones; porque lo que los hombres tienen por sublime, delante de Dios es abominación.

Isaías 65:5

que dicen: Estate en tu lugar, no te llegues a mí, que soy más santo que tú. Estos son humo en mi furor, fuego que arde todo el día.

Proverbios 30:12

Hay generación limpia en su opinión, y nunca se ha limpiado su inmundicia.

Romanos 14:10

Mas tú ¿por qué juzgas a tu hermano? O tú también, ¿por qué menosprecias a tu hermano? Porque todos estaremos delante del tribunal del Cristo.

Isaías 66:5

Oíd palabra del SEÑOR, los que tembláis a su palabra: Vuestros hermanos los que os aborrecen, y os niegan por causa de mi nombre, dijeron: Glorifíquese el SEÑOR. Mas él se manifestará a vuestra alegría, y ellos serán confundidos.

Lucas 7:39

Y como vio esto el fariseo que le había convidado, habló entre sí, diciendo: Este, si fuera profeta, conocería quién y cuál es la mujer que le toca, que es pecadora.

Lucas 10:29

Mas él, queriéndose justificar a sí mismo, dijo a Jesús: ¿Y quién es mi prójimo?

Lucas 15:2

Y murmuraban los fariseos y los escribas, diciendo: Este a los pecadores recibe, y con ellos come.

Lucas 15:29-30

Mas él respondiendo, dijo al padre: He aquí tantos años te sirvo, no habiendo traspasado jamás tu mandamiento, y nunca me has dado un cabrito para hacer banquete con mis amigos;

Lucas 18:11

El fariseo, en pie, oraba consigo de esta manera: Dios, te doy gracias, que no soy como los otros hombres, ladrones, injustos, adúlteros, ni aun como este publicano;

Lucas 19:7

Y viendo esto, todos murmuraban, diciendo que había entrado a posar con un hombre pecador.

Juan 7:47-49

Entonces los fariseos les respondieron: ¿Habéis sido también vosotros engañados?

Juan 8:48

Respondieron entonces los judíos, y le dijeron: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres samaritano, y tienes demonio?

Juan 9:28

Y le maldijeron, y dijeron: Tú seas su discípulo; pero nosotros discípulos de Moisés somos.

Juan 9:34

Respondieron, y le dijeron: En pecados eres nacido del todo, ¿y tú nos enseñas? Y le echaron fuera.

Hechos 22:21

Y me dijo: Ve, porque yo te tengo que enviar lejos a los gentiles.

Romanos 7:9

Así que, yo sin la ley vivía por algún tiempo; mas venido el mandamiento, el pecado revivió, y yo morí;

Romanos 9:31-32

e Israel que seguía la ley de justicia, no ha llegado a la ley de la justicia.

Romanos 10:3

Porque ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer la suya propia , no se han sujetado a la justicia de Dios.

Filipenses 3:4-6

Aunque yo tengo también de qué confiar en la carne. Si alguno parece que tiene de qué confiar en la carne, yo más que nadie .

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Os digo que los defenderá presto. Pero cuando el Hijo del hombre viniere, ¿hallará fe en la tierra? 9 Y dijo también a unos que confiaban en sí como justos, y menospreciaban a los otros, esta parábola: 10 Dos hombres subieron al Templo a orar: el uno fariseo, el otro publicano.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org