Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Todas las naciones a una se han reunido Y se han congregado los pueblos. ¿Quién de ellos declarará esto Y nos proclamará las cosas anteriores? Que presenten sus testigos y que se justifiquen, Que oigan y digan: ``Es verdad."

La Biblia de las Américas

Todas las naciones a una se han reunido y se han congregado los pueblos. ¿Quién de ellos declarará esto y nos proclamará las cosas anteriores? Que presenten sus testigos y que se justifiquen, que oigan y digan: Es verdad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Congréguense a una todos los gentiles, y júntense todos los pueblos. ¿Quién de ellos hay, que nos dé nuevas de esto, y que nos haga oír las cosas primeras? Presenten sus testigos, y serán sentenciados por justos; oigan, y digan: Verdad.

Reina Valera 1909

Congréguense á una todas las gentes, y júntense todos los pueblos: ¿quién de ellos hay que nos dé nuevas de esto, y que nos haga oir las cosas primeras? Presenten sus testigos, y justifíquense; oigan, y digan: Verdad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Congréguense a una todos los gentiles, y júntense todos los pueblos. ¿Quién de ellos hay, que nos dé nuevas de esto, y que nos haga oír las cosas primeras? Presenten sus testigos, y serán sentenciados por justos; oigan, y digan: Verdad.

Spanish: Reina Valera Gómez

Congréguense a una todas las naciones, y júntense todos los pueblos: ¿Quién de ellos hay que nos dé nuevas de esto, y que nos haga oír las cosas primeras? Presenten sus testigos, y justifíquense; oigan, y digan: Es Verdad.

New American Standard Bible

All the nations have gathered together So that the peoples may be assembled Who among them can declare this And proclaim to us the former things? Let them present their witnesses that they may be justified, Or let them hear and say, "It is true."

Referencias Cruzadas

Isaías 41:1

Guarden silencio ante Mí, costas, Y renueven sus fuerzas los pueblos. Acérquense {y} entonces hablen, Juntos vengamos a juicio.

Isaías 43:26

Hazme recordar, discutamos juntos nuestro caso; Habla tú para justificarte.

Josué 24:15-24

"Y si no les parece bien servir al SEÑOR, escojan hoy a quién han de servir: si a los dioses que sirvieron sus padres, que {estaban} al otro lado del río, o a los dioses de los Amorreos en cuya tierra habitan. Pero yo y mi casa, serviremos al SEÑOR."

1 Reyes 18:21-24

Elías se acercó a todo el pueblo y dijo: `` ¿Hasta cuándo vacilarán entre dos opiniones? Si el SEÑOR es Dios, síganlo; y si Baal, síganlo a él." Pero el pueblo no le respondió ni una palabra.

1 Reyes 18:36-39

Y a la hora de ofrecerse el sacrificio de la {tarde}, el profeta Elías se acercó y dijo: ``Oh SEÑOR, Dios de Abraham, de Isaac y de Israel, que se sepa hoy que Tú eres Dios en Israel, que yo soy Tu siervo y que he hecho todas estas cosas por palabra Tuya.

Salmos 49:1-2

Para el director del coro. Salmo de los hijos de Coré.Oigan esto, pueblos todos; Escuchen, habitantes todos del mundo,

Salmos 50:1

Salmo de Asaf.El poderoso Dios, el SEÑOR, ha hablado, Y convocado a la tierra, desde el nacimiento del sol hasta su ocaso.

Isaías 41:21-26

``Presenten su causa," dice el SEÑOR. Expongan sus fuertes {argumentos} Dice el Rey de Jacob.

Isaías 44:7-9

¿Y quién como Yo? Que lo proclame y lo declare. Sí, que en orden lo relate ante Mí, Desde que establecí la antigua nación. Que les anuncien las cosas venideras Y lo que va a acontecer.

Isaías 45:20-21

Reúnanse y vengan; Juntos acérquense, fugitivos de las naciones. No tienen conocimiento Los que llevan su ídolo de madera Y suplican a un dios que no puede salvar.

Isaías 46:10

Que declaro el fin desde el principio Y desde la antigüedad lo que no ha sido hecho. Yo digo: `Mi propósito será establecido, Y todo lo que quiero realizaré.'

Isaías 48:5-6

Yo, pues, te {las} declaré desde hace tiempo. Antes de que sucedieran te {las} proclamé, No sea que dijeras: `Mi ídolo las ha hecho, Y mi imagen tallada o fundida las ha ordenado.'

Isaías 48:14

Congréguense, todos ustedes, y escuchen. ¿Quién de entre ellos ha declarado estas cosas? El SEÑOR lo ama. El ejecutará Su voluntad en Babilonia, Y Su brazo {será contra} los Caldeos.

Joel 3:11

Apresúrense y vengan, naciones todas de alrededor, Y reúnanse allí. Haz descender, oh SEÑOR, a Tus valientes.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Saquen al pueblo ciego, aunque tiene ojos, Y a los sordos, aunque tienen oídos. 9 Todas las naciones a una se han reunido Y se han congregado los pueblos. ¿Quién de ellos declarará esto Y nos proclamará las cosas anteriores? Que presenten sus testigos y que se justifiquen, Que oigan y digan: ``Es verdad." 10 ``Ustedes son Mis testigos," declara el SEÑOR, ``y Mi siervo a quien he escogido, Para que {Me} conozcan y crean en Mí, Y entiendan que Yo soy. Antes de Mí no fue formado {otro} dios, Ni después de Mí {lo} habrá.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org