Parallel Verses

Reina Valera 1909

Por amor de mi nombre dilataré mi furor, y para alabanza mía te daré largas, para no talarte.

La Biblia de las Américas

Por amor a mi nombre contengo mi ira, y {para} mi alabanza {la} reprimo contigo a fin de no destruirte.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por causa de mi nombre dilataré mi furor; y para alabanza mía te esperaré con paciencia, para no talarte.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por amor a Mi nombre contengo Mi ira, Y {para} Mi alabanza {la} reprimo contra ti A fin de no destruirte.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por causa de mi nombre dilataré mi furor; y para alabanza mía te esperaré con paciencia, para no talarte.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por amor de mi nombre diferiré mi furor, y para alabanza mía me refrenaré, para no talarte.

New American Standard Bible

"For the sake of My name I delay My wrath, And for My praise I restrain it for you, In order not to cut you off.

Referencias Cruzadas

Salmos 78:38

Empero él misericordioso, perdonaba la maldad, y no los destruía: Y abundó para apartar su ira, Y no despertó todo su enojo.

Nehemías 9:30-31

Y alargaste sobre ellos muchos años, y protestásteles con tu espíritu por mano de tus profetas, mas no escucharon; por lo cual los entregaste en mano de los pueblos de la tierra.

Salmos 103:8-10

Misericordioso y clemente es Jehová; Lento para la ira, y grande en misericordia.

Isaías 48:11

Por mí, por amor de mí lo haré, para que no sea amancillado mi nombre, y mi honra no la daré á otro.

Josué 7:9

Porque los Cananeos y todos los moradores de la tierra oirán, y nos cercarán, y raerán nuestro nombre de sobre la tierra: entonces ¿qué harás tú á tu grande nombre?

1 Samuel 12:22

Pues Jehová no desamparará á su pueblo por su grande nombre: porque Jehová ha querido haceros pueblo suyo.

Salmos 25:11

Por amor de tu nombre, oh Jehová, Perdonarás también mi pecado; porque es grande.

Salmos 79:9

Ayúdanos, oh Dios, salud nuestra, por la gloria de tu nombre: Y líbranos, y aplácate sobre nuestros pecados por amor de tu nombre.

Salmos 106:8

Salvólos empero por amor de su nombre, Para hacer notoria su fortaleza.

Salmos 143:11

Por tu nombre, oh Jehová me vivificarás: Por tu justicia, sacarás mi alma de angustia.

Proverbios 19:11

La cordura del hombre detiene su furor; Y su honra es disimular la ofensa.

Isaías 30:18

Empero Jehová esperará para tener piedad de vosotros, y por tanto será ensalzado teniendo de vosotros misericordia: porque Jehová es Dios de juicio: bienaventurados todos los que le esperan.

Isaías 37:35

Pues yo ampararé á esta ciudad para salvarla por amor de mí, y por amor de David mi siervo.

Isaías 43:25

Yo, yo soy el que borro tus rebeliones por amor de mí; y no me acordaré de tus pecados.

Jeremías 14:7

Si nuestras iniquidades testifican contra nosotros, oh Jehová, haz por amor de tu nombre; porque nuestras rebeliones se han multiplicado, contra ti pecamos.

Ezequiel 20:9

Con todo, á causa de mi nombre, porque no se infamase en los ojos de las gentes en medio de las cuales estaban, en cuyos ojos fuí conocido de ellos, hice para sacarlos de tierra de Egipto.

Ezequiel 20:14

Pero en atención á mi nombre hice porque no se infamase á la vista de la gentes, delante de cuyos ojos los saqué.

Ezequiel 20:22

Mas retraje mi mano, y en atención á mi nombre hice porque no se infamase á vista de las gentes, delante de cuyos ojos los saqué.

Ezequiel 20:44

Y sabréis que yo soy Jehová cuando hiciere con vosotros por amor de mi nombre, no según vuestros caminos malos, ni según vuestras perversas obras, oh casa de Israel, dice el Señor Jehová.

Daniel 9:17-19

Ahora pues, Dios nuestro, oye la oración de tu siervo, y sus ruegos, y haz que tu rostro resplandezca sobre tu santuario asolado, por amor del Señor.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Sí, nunca lo habías oído, ni nunca lo habías conocido; ciertamente no se abrió antes tu oreja; porque sabía que desleal habías de desobedecer, por tanto te llamé rebelde desde el vientre. 9 Por amor de mi nombre dilataré mi furor, y para alabanza mía te daré largas, para no talarte. 10 He aquí te he purificado, y no como á plata; hete escogido en horno de aflicción.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org