Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas Sion dijo: Me dejó el SEÑOR, y el Señor se olvidó de mí.

La Biblia de las Américas

Pero Sion dijo: El SEÑOR me ha abandonado, el Señor se ha olvidado de mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas Sion dijo: Me dejó el SEÑOR, y el Señor se olvidó de mí.

Reina Valera 1909

Mas Sión dijo: Dejóme Jehová, y el Señor se olvidó de mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Sion dijo: ``El SEÑOR me ha abandonado, El Señor se ha olvidado de mí."

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero Sión dijo: Me dejó Jehová, y el Señor se olvidó de mí.

New American Standard Bible

But Zion said, "The LORD has forsaken me, And the Lord has forgotten me."

Referencias Cruzadas

Isaías 40:27

¿Por qué dices, oh Jacob, y hablas tú , Israel: Mi camino está escondido del SEÑOR, y de mi Dios pasó mi juicio?

Salmos 13:1

Al Vencedor: Salmo de David. ¿Hasta cuándo, SEÑOR? ¿Me olvidarás para siempre? ¿Hasta cuándo esconderás tu rostro de mí?

Salmos 22:1

Al Vencedor, sobre Ajelet-sahar el lucero de la mañana . Salmo de David. Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has dejado? ¿Por qué estás lejos de mi salud, y de las palabras de mi clamor?

Salmos 31:22

Y decía yo en mi premura: cortado soy de delante de tus ojos; mas tú ciertamente oíste la voz de mis ruegos, cuando a ti clamaba.

Salmos 77:6-9

Me acordaba de mis canciones de noche; meditaba con mi corazón, y mi espíritu inquiría.

Salmos 89:38-46

Mas tú desechaste y menospreciaste a tu Ungido; y te has airado con él .

Jeremías 23:39

por tanto, he aquí que yo os echaré en olvido, y os arrancaré de mi presencia, y a la ciudad que os di a vosotros y a vuestros padres;

Lamentaciones 5:20

¿Por qué te olvidarás para siempre de nosotros, y nos dejarás por largos días?

Romanos 11:1-5

Digo pues: ¿Ha desechado Dios a su pueblo? En ninguna manera. Porque también yo soy Israelita, de la simiente de Abraham, de la tribu de Benjamín.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

13 Cantad alabanzas, oh cielos, y alégrate tierra; y prorrumpid en alabanzas, oh montes; porque el SEÑOR ha consolado su pueblo, y de sus pobres tendrá misericordia. 14 Mas Sion dijo: Me dejó el SEÑOR, y el Señor se olvidó de mí. 15 ¿Se olvidará la mujer de lo que dio a luz, para dejar de compadecerse del hijo de su vientre? Aunque se olviden ellas, yo no me olvidaré de ti.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org