Parallel Verses

Reina Valera 1909

Si alguno conspirare contra ti, será sin mí: el que contra ti conspirare, delante de ti caerá.

La Biblia de las Américas

Si alguno {te} ataca ferozmente, no será de mi parte. Cualquiera que te ataque, por causa de ti caerá.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Si alguno conspirare contra ti, será sin mí; el que contra ti conspirare, delante de ti caerá.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Si alguien {te} ataca ferozmente, no será de Mi parte. Cualquiera que te ataque, por causa de ti caerá.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Si alguno conspirare contra ti, será sin mí; el que contra ti conspirare, delante de ti caerá.

Spanish: Reina Valera Gómez

Si alguno conspirare contra ti, lo hará sin mí; el que contra ti conspirare, delante de ti caerá.

New American Standard Bible

"If anyone fiercely assails you it will not be from Me. Whoever assails you will fall because of you.

Referencias Cruzadas

Salmos 37:12-13

Maquina el impío contra el justo, Y cruje sobre él sus dientes.

Isaías 41:11-16

He aquí que todos los que se airan contra ti, serán avergonzados y confundidos: serán como nada y perecerán, los que contienden contigo.

Isaías 43:3-4

Porque yo Jehová Dios tuyo, el Santo de Israel, soy tú Salvador: á Egipto he dado por tu rescate, á Etiopía y á Seba por ti.

Isaías 43:14

Así dice Jehová, Redentor vuestro, el Santo de Israel: Por vosotros envié á Babilonia, é hice descender fugitivos todos ellos, y clamor de Caldeos en las naves.

Ezequiel 38:8-23

De aquí á muchos días serás tú visitado: al cabo de años vendrás á la tierra salvada de la espada, recogida de muchos pueblos, á los montes de Israel, que siempre fueron para asolamiento: mas fué sacada de las naciones, y todos ellos morarán confiadamente

Joel 3:9-14

Pregonad esto entre las gentes, proclamad guerra, despertad á los valientes, lléguense, vengan todos los hombres de guerra.

Zacarías 2:8

Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos: Después de la gloria me enviará él á las gentes que os despojaron: porque el que os toca, toca á la niña de su ojo.

Zacarías 12:3

Y será en aquel día, que yo pondré á Jerusalem por piedra pesada á todos los pueblos: todos los que se la cargaren, serán despedazados, bien que todas las gentes de la tierra se juntarán contra ella.

Zacarías 12:9

Y será que en aquel día yo procuraré quebrantar todas las gentes que vinieren contra Jerusalem.

Zacarías 14:2-3

Porque yo reuniré todas las gentes en batalla contra Jerusalem; y la ciudad será tomada, y saqueadas serán las casas, y forzadas las mujeres: y la mitad de la ciudad irá en cautiverio, mas el resto del pueblo no será talado de la ciudad.

Apocalipsis 16:14

Porque son espíritus de demonios, que hacen señales, para ir á los reyes de la tierra y de todo el mundo, para congregarlos para la batalla de aquel gran día del Dios Todopoderoso.

Apocalipsis 19:19-21

Y vi la bestia, y los reyes de la tierra y sus ejércitos, congregados para hacer guerra contra el que estaba sentado sobre el caballo, y contra su ejército.

Apocalipsis 20:8-9

Y saldrá para engañar las naciones que están sobre los cuatro ángulos de la tierra, á Gog y á Magog, á fin de congregarlos para la batalla; el número de los cuales es como la arena del mar.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org