Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Comerá manteca y miel, hasta que sepa desechar lo malo y escoger lo bueno.
La Biblia de las Américas
Comerá cuajada y miel hasta que sepa lo suficiente para desechar lo malo y escoger lo bueno.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Comerá manteca y miel, hasta que sepa desechar lo malo y escoger lo bueno.
Reina Valera 1909
Comerá manteca y miel, para que sepa desechar lo malo y escoger lo bueno.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Comerá cuajada y miel hasta que sepa lo suficiente para desechar lo malo y escoger lo bueno.
Spanish: Reina Valera Gómez
Comerá mantequilla y miel, para que sepa desechar lo malo y escoger lo bueno.
New American Standard Bible
"He will eat curds and honey at the time He knows enough to refuse evil and choose good.
Artículos
Referencias Cruzadas
Isaías 7:22
y será que a causa de la abundancia de leche que darán, comerá manteca; ciertamente manteca y miel comerá el que quedare en medio de la tierra.
Salmos 51:5
He aquí, en maldad he sido formado, y en pecado me concibió mi madre.
Amós 5:15
Aborreced el mal, y amad el bien, y poned juicio en la puerta; por ventura el SEÑOR, Dios de los ejércitos, tendrá piedad del remanente de José.
Mateo 3:4
Y tenía Juan su vestido de pelos de camellos, y una cinta de cuero alrededor de sus lomos; y su comida era langostas y miel silvestre.
Lucas 1:35
Y respondiendo el ángel le dijo: El Espíritu Santo vendrá sobre ti, y la virtud del Altísimo te cubrirá; por lo cual también lo Santo que de ti nacerá, será llamado Hijo de Dios.
Lucas 2:40
Y el niño crecía, y era confortado del Espíritu, y se llenaba de sabiduría; y la gracia de Dios era sobre él.
Lucas 2:52
Y Jesús crecía en sabiduría, y en edad, y en gracia para con Dios y los hombres.
Romanos 12:9
El amor sea sin fingimiento, aborreciendo lo malo, llegándoos a lo bueno;
Filipenses 1:9-10
Y esto oro: que vuestra caridad abunde aún más y más en ciencia y en toda percepción,