Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y sucedió que después de muchos días me dijo Jehová: Levántate, y ve al Éufrates, y toma de allí el cinto que te mandé escondieses allá.
La Biblia de las Américas
Y sucedió que después de muchos días el SEÑOR me dijo: Levántate, vete al Eufrates y toma de allí el cinturón que te mandé que escondieras allá.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y sucedió que al cabo de muchos días me dijo el SEÑOR: Levántate, y ve al Eufrates, y toma de allí el cinto que te mandé escondieras allá.
Reina Valera 1909
Y sucedió que al cabo de muchos días me dijo Jehová: Levántate, y ve al Eufrates, y toma de allí el cinto que te mandé escondieses allá.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Después de muchos días el SEÑOR me dijo: ``Levántate, vete al Eufrates y toma de allí el cinturón que te mandé que escondieras allá."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y sucedió que al cabo de muchos días me dijo el SEÑOR: Levántate, y ve al Eufrates, y toma de allí el cinto que te mandé escondieses allá.
New American Standard Bible
After many days the LORD said to me, "Arise, go to the Euphrates and take from there the waistband which I commanded you to hide there."
Artículos
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
5 Fui pues, y lo escondí junto al Éufrates, como Jehová me mandó. 6 Y sucedió que después de muchos días me dijo Jehová: Levántate, y ve al Éufrates, y toma de allí el cinto que te mandé escondieses allá. 7 Entonces fui al Éufrates, y cavé, y tomé el cinto del lugar donde lo había escondido; y he aquí que el cinto se había podrido; para ninguna cosa era bueno.