Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Puede alguien destrozar el hierro, El hierro del norte, o el bronce?
La Biblia de las Américas
¿Puede alguno destrozar el hierro, el hierro del norte, y el bronce?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Por ventura el hierro quebrará al hierro de la parte del aquilón, y al bronce?
Reina Valera 1909
¿Quebrará el hierro al hierro de la parte de aquilón, y al bronce?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Por ventura el hierro quebrará al hierro de la parte del aquilón, y al bronce?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Podrá el hierro quebrar al hierro del norte, y al bronce?
New American Standard Bible
"Can anyone smash iron, Iron from the north, or bronze?
Referencias Cruzadas
Jeremías 1:18-19
Yo te he puesto hoy Como ciudad fortificada, Como columna de hierro y como muro de bronce Contra toda esta tierra: Contra los reyes de Judá, sus príncipes, Sus sacerdotes y el pueblo de la tierra.
Habacuc 1:5-10
`` ¡Miren entre las naciones! ¡Observen! ¡Asómbrense, quédense atónitos! Porque haré una obra en sus días {Que} ustedes no la creerían si alguien se {las} contara.
Job 40:9
¿Acaso tienes tú un brazo como el de Dios, Y truenas con una voz como la suya?
Isaías 45:9
¡Ay del que contiende con su Hacedor! ¡el tiesto entre los tiestos de tierra! ¿Dirá el barro al alfarero: `Qué haces'? ¿O tu obra {dirá:} `El no tiene manos'?
Jeremías 21:4-5
`Así dice el SEÑOR, Dios de Israel: ``Yo haré volver atrás las armas de guerra que ustedes tienen en sus manos, con las cuales pelean contra el rey de Babilonia y contra los Caldeos que los sitian fuera de los muros, y las reuniré en medio de esta ciudad.
Jeremías 28:14
`Porque así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: ``Yugo de hierro he puesto sobre el cuello de todas estas naciones, para que sirvan a Nabucodonosor, rey de Babilonia, y le servirán. Y le he dado también las bestias del campo."'"