Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
`` ¡Miren entre las naciones! ¡Observen! ¡Asómbrense, quédense atónitos! Porque haré una obra en sus días {Que} ustedes no la creerían si alguien se {las} contara.
La Biblia de las Américas
Mirad entre las naciones, observad, asombraos, admiraos; porque haré una obra en vuestros días {que} no creeríais si se {os} contara.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mirad entre los gentiles, y ved, y maravillaos pasmosamente; porque obra será hecha en vuestros días, que aun cuando se os contare, no la creeréis.
Reina Valera 1909
Mirad en las gentes, y ved, y maravillaos pasmosamente; porque obra será hecha en vuestros días, que aun cuando se os contare, no la creeréis.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mirad entre los gentiles, y ved, y maravillaos pasmosamente; porque obra será hecha en vuestros días, que aun cuando se os contare, no la creeréis.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mirad en las naciones, y ved, y maravillaos y asombraos; porque haré una obra en vuestros días, que aun cuando se os contare, no la creeréis.
New American Standard Bible
"Look among the nations! Observe! Be astonished! Wonder! Because I am doing something in your days-- You would not believe if you were told.
Referencias Cruzadas
Isaías 29:14
Por tanto, volveré a hacer maravillas con este pueblo, prodigiosas maravillas. Y perecerá la sabiduría de sus sabios, Y se eclipsará el entendimiento de sus entendidos."
Ezequiel 12:22-28
``Hijo de hombre, ¿qué proverbio es ése que ustedes tienen acerca de la tierra de Israel, que dice: `Se alargan los días y desaparece toda visión'?
Deuteronomio 4:27
"El SEÑOR los dispersará entre los pueblos, y quedarán pocos en número entre las naciones adonde el SEÑOR los llevará.
Isaías 28:21-22
Porque el SEÑOR se levantará como en el Monte Perazim, Se enojará como en el Valle de Gabaón, Para hacer Su tarea, Su extraña tarea, Y para hacer Su obra, Su extraordinaria obra.
Isaías 29:9
Deténganse y esperen, Ciéguense y quédense ciegos. Ustedes se embriagan, pero no con vino; Se tambalean, pero no con licor.
Jeremías 5:12-13
Han mentido acerca del SEÑOR Y dijeron: ``El no {existe}. Ninguna calamidad vendrá sobre nosotros, Y no veremos ni espada ni hambre.
Jeremías 9:25-26
``Ciertamente vienen días," declara el SEÑOR, ``en que castigaré a todo {el que esté} circuncidado {sólo} en la carne:
Jeremías 18:18
Entonces dijeron: ``Vengan y tramemos planes contra Jeremías. Ciertamente la ley no le faltará al sacerdote, ni el consejo al sabio, ni la palabra al profeta. Vengan, vamos a herirlo con la lengua, y no hagamos caso a ninguna de sus palabras."
Jeremías 25:14-29
~`(Pues también a ellos los harán esclavos muchas naciones y grandes reyes, y les pagaré conforme a sus hechos y conforme a la obra de sus manos).'"
Lamentaciones 4:12
No creyeron los reyes de la tierra, Ni ninguno de los habitantes del mundo, Que el adversario y el enemigo pudieran entrar Por las Puertas de Jerusalén.
Daniel 9:12
"Y El ha confirmado las palabras que habló contra nosotros y contra nuestros jefes que nos gobernaron, trayendo sobre nosotros gran calamidad, pues nunca se ha hecho debajo del cielo {nada} como lo que se ha hecho contra Jerusalén.
Sofonías 1:2
``Eliminaré por completo todo De la superficie de la tierra," declara el SEÑOR.
Hechos 6:13-14
Presentaron testigos falsos que dijeron: ``Este hombre continuamente habla en contra de este lugar santo y de la Ley;
Hechos 13:40-41
"Tengan, pues, cuidado de que no venga sobre {ustedes} aquello de que se habla en los profetas: