Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aún dices: `Soy inocente, Ciertamente Su ira se ha apartado de mí.' Por tanto, entraré en juicio contigo Porque dices: `No he pecado.'

La Biblia de las Américas

aún dices: ``Soy inocente, ciertamente su ira se ha apartado de mí." He aquí, entraré en juicio contigo porque dices: ``No he pecado."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y dices: Porque soy inocente, de cierto su ira se apartó de mí. He aquí yo entraré en juicio contigo, porque dijiste: No pequé.

Reina Valera 1909

Y dices: Porque soy inocente, de cierto su ira se apartó de mí. He aquí yo entraré en juicio contigo, porque dijiste: No he pecado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y dices: Porque soy inocente, de cierto su ira se apartó de mí. He aquí yo entraré en juicio contigo, porque dijiste: No pequé.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y dices: Porque soy inocente, de cierto su ira se desviará de mí. He aquí yo entraré en juicio contigo, porque dijiste: No he pecado.

New American Standard Bible

Yet you said, 'I am innocent; Surely His anger is turned away from me.' Behold, I will enter into judgment with you Because you say, 'I have not sinned.'

Referencias Cruzadas

Proverbios 28:13

El que encubre sus pecados no prosperará, Pero el que {los} confiesa y {los} abandona hallará misericordia.

Job 33:9

`Yo soy limpio, sin transgresión; Soy inocente y en mí no hay culpa.

Isaías 58:3

{Dicen:} ` ¿Por qué hemos ayunado, y Tú no {lo} ves? ¿{Por qué} nos hemos humillado, y Tú no haces caso?' Pero en el día de su ayuno buscan {su} conveniencia Y oprimen a todos sus trabajadores.

Jeremías 2:9

Por tanto, aún lidiaré con ustedes," declara el SEÑOR, ``también con los hijos de sus hijos lidiaré.

Jeremías 2:23

`` ¿Cómo puedes decir: `No estoy manchada, No me he ido tras los Baales'? Mira tu proceder en el valle, Reconoce lo que has hecho. Eres una camella joven y liviana que enreda sus pasos,

Jeremías 2:29

¿Por qué contienden conmigo? Todos ustedes se han rebelado contra Mí," declara el SEÑOR.

Jeremías 25:31

Ha llegado el estruendo hasta el fin de la tierra, Porque el SEÑOR tiene un pleito contra las naciones; Entra en juicio contra toda carne; A los impíos, los entrega a la espada,' declara el SEÑOR."

Romanos 7:9

En un tiempo yo vivía sin la Ley, pero al venir el mandamiento, el pecado revivió, y yo morí;

1 Juan 1:8-10

Si decimos que no tenemos pecado, nos engañamos a nosotros mismos y la verdad no está en nosotros.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org