Parallel Verses
La Biblia de las Américas
{Se oye} el sonido del clamor de los pastores, y el gemido de los mayorales del rebaño, porque el SEÑOR está destruyendo sus pastos,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¡Voz del grito de los pastores, y aullido de los mayorales del hato se oirá! Porque el SEÑOR asoló sus majadas.
Reina Valera 1909
Voz de la grita de los pastores, y aullido de los mayorales del rebaño! porque Jehová asoló sus majadas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
{Se oye} el sonido del clamor de los pastores, Y el gemido de los mayorales del rebaño, Porque el SEÑOR está destruyendo sus pastos,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¡Voz del grito de los pastores, y aullido de los mayorales del hato se oirá ! Porque el SEÑOR asoló sus majadas.
Spanish: Reina Valera Gómez
¡Voz del clamor de los pastores, y aullido de los mayorales del rebaño! porque Jehová asoló sus majadas.
New American Standard Bible
"Hear the sound of the cry of the shepherds, And the wailing of the masters of the flock! For the LORD is destroying their pasture,
Referencias Cruzadas
Jeremías 4:8
Por eso, vestíos de cilicio, lamentaos y gemid; porque no se ha apartado de nosotros la ardiente ira del SEÑOR.
Jeremías 25:34
Gemid, pastores, y clamad; revolcaos {en ceniza}, mayorales del rebaño; porque se han cumplido los días de vuestra matanza y de vuestra dispersión, y caeréis como vaso precioso.