Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Pero no Me han escuchado," declara el SEÑOR, ``de modo que Me provocaron a ira con la obra de sus manos para su propio mal.

La Biblia de las Américas

Pero no me habéis escuchado --declara el SEÑOR-- de modo que me provocasteis a ira con la obra de vuestras manos para vuestro propio mal.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero no me oíste, dijo el SEÑOR, provocándome a ira con la obra de vuestras manos para mal vuestro.

Reina Valera 1909

Empero no me habéis oído, dice Jehová, para provocarme á ira con la obra de vuestras manos para mal vuestro.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero no me oístes, dijo el SEÑOR, provocándome a ira con la obra de vuestras manos para mal vuestro.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero no me habéis oído, dice Jehová, para provocarme a ira con la obra de vuestras manos para mal vuestro.

New American Standard Bible

"Yet you have not listened to Me," declares the LORD, "in order that you might provoke Me to anger with the work of your hands to your own harm.

Artículos

Referencias Cruzadas

2 Reyes 21:15

porque han hecho lo malo ante Mis ojos, y han estado provocándome a ira desde el día en que sus padres salieron de Egipto, hasta el día de hoy.'"

Deuteronomio 32:21

Ellos Me han provocado a celo con {lo que} no es Dios; Me han irritado con sus ídolos. Yo, pues, los provocaré a celos con {los que} no son un pueblo; Los irritaré con una nación insensata.

2 Reyes 17:17

Hicieron pasar por el fuego a sus hijos y a sus hijas. Practicaron la adivinación y los encantamientos, y se entregaron a hacer lo malo ante los ojos del SEÑOR, provocándolo.

Jeremías 32:30-33

"Porque los Israelitas y los hijos de Judá sólo han hecho lo malo ante Mis ojos desde su juventud. Ciertamente los Israelitas no han hecho más que provocarme a ira con la obra de sus manos," declara el SEÑOR.

Nehemías 9:26

Pero fueron desobedientes y se rebelaron contra Ti, Echaron Tu ley a sus espaldas, Mataron a Tus profetas que los amonestaban (les testificaban) Para que se volvieran a Ti; Y cometieron grandes blasfemias.

Proverbios 8:36

Pero el que peca contra mí, a sí mismo se daña; Todos los que me odian, aman la muerte."

Jeremías 7:18-19

"Los hijos recogen la leña, los padres encienden el fuego, las mujeres preparan la masa para hacer tortas a la reina del cielo, y derraman libaciones a otros dioses para ofenderme."

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

6 ~`No vayan tras otros dioses para servirles y postrarse ante ellos, no Me provoquen a ira con la obra de sus manos, y no les haré ningún mal.' 7 ``Pero no Me han escuchado," declara el SEÑOR, ``de modo que Me provocaron a ira con la obra de sus manos para su propio mal. 8 ``Por tanto, así dice el SEÑOR de los ejércitos: `Por cuanto no han obedecido Mis palabras,


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org